auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch aber damit nicht genug
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Schluss
damit!
,
genug
davon!
basta!
damit
affinché
Konjunktion
damit
onde
Konjunktion
damit
perché
+ congiuntivo
Konjunktion
und
nicht
né
Konjunktion
gar
nicht
mica,non...affatto
auch
nicht
né
Konjunktion
wohl
aber
bensì
nicht
haben
non
avere
aber
nicht
zu
sehr
ma non troppo: I. {Musik} ma non troppo / aber nicht zu sehr (Vortragsanweisung);
ma
non
troppo
musik
Musik
Redewendung
mir
aber
nicht
a
me
invece
no
nicht
wichtig
non
importa
nicht
schlecht
non
cé`male
besser
nicht
stai
comodo
nicht
abkühlen
lassen
non
lasciare
raffreddare
jmdn
jemanden
nicht
ausstehen
non
sopportare
qu
durchaus
nicht,
keineswegs
niente
affatto
Ja,
warum
nicht?
Zustimmung
Sì,
perché
no?
damit,
auf
dass
affinché,
perché
es
lohnt
nicht
non
ne
vale
la
pena
sei
nicht
pessimistisch
non
essere
pessimista
was
stimmt
nicht
cosa
c'è
che
non
va
Ich
hoffe,
nicht!
Spero
di
no!
Redewendung
Hör
auf
damit!
Piantala!
nicht
im
Krankenhaus
non
all'ospedale
genug
precis
Piemontèis
Adjektiv
▶
nicht
nn
(kurz für: non)
aber
però
Partikel
genug
basta
Piemontèis
Adverb
damit
di
modo
che,
in
modo
che
Konjunktion
aber
invece
Partikel
genug
bastansa
Piemontèis
Adjektiv
▶
nicht
pa
Piemontèis
Adverb
▶
nicht
non
Dekl.
der
Traum
Träume
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Traum
die
Träume
Genitiv
des
Traum[e]s
der
Träume
Dativ
dem
Traum[e]
den
Träumen
Akkusativ
den
Traum
die
Träume
Beispiel:
1. nicht mal im Traum
il
seugn
m
Piemontéis
Beispiel:
1. gnanca për seugn
Substantiv
▶
nicht
nen
Piemontèis
Adverb
aber
ma
Partikel
aber
ma
Piemontèis
Konjunktion
aber
però
Piemontèis
Konjunktion
▶
nicht
pa
Piemontèis
(nen)
Adverb
sich
nicht
entgehen
lassen
non
lasciarsi
sfuggire
er
lässt
nicht
locker
lui
non
si
rassegna
ich
kanns
nicht
ausstehen
non
posso
soffrire
Das
möchte
ich
nicht.
Questo
non
lo
voglio.
das
macht
man
nicht
questo
non
si
fa
das
wollte
ich
nicht
non
intendevo
questo
wir
reden
nicht
darüber
non
ne
parliamo
nicht
ganz
Unrecht
haben
non
avere
tutti
i
torti
Redewendung
Gib
nicht
so
an!
Non
darti
tante
arie!
damit
zu
tun
haben
Beispiel:
Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:
Nei vostri traffici non voglio entrarci.
Sei
nicht
frech!
Non
essere
mai
impertinente!
ganz
und
gar
nicht
niente
affatto
Carla
glaubt
Marco
nicht.
Carla
non
crede
a
Marco.
er
ist
nicht
abkömmlich
non
puó
venire
Ich
irre
mich
nicht.
Non
mi
sto
sbagliando.
Spiel
nicht
den
Witzbold!
Non
fare
lo
spiritoso!
Die
Rechnung
stimmt
nicht.
Il
conto
non
torna.
es
ist
nicht
angebracht
non
è
il
caso
ugs
umgangssprachlich
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 3:45:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X