pauker.at

Italienisch Deutsch Zurückhalten, dem Vorbehalten, dem Zurückstellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
zurückhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
hinter dem Haus dietro alla casa
aus dem Stehgreif a braccio
wegen dem Stress a causa dello stress
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
schwachsin dem
dem a chi
dem a cui
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
mit dem Zug fahren andare in treno
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
aus dem Haus gehen uscire di casa
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
ich seh nach dem Rechten vado a vedere se tutto è in ordine
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
Wir fügen dem Schreiben ... bei Uniamo alla presente ...
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
Dem Kenner reichen wenige Worte. A buon intenditore poche parole
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
Eingang vorbehalten salvo buon fine
in dem in cui
mit dem di cui
mit dem con cui
seit(dem) fin da quando
zu dem da cui
auf dem sul (su+il)
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
es dem Schuldigen schwer heimzahlen farla pagare cara al colpevole
Das Haus, in dem ich wohne. La casa in cui abito.
zurückhalten trattenereVerb
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
zurückstellen spostare indietroVerb
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. Mi piace leggere prima di dormire.
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
Ich bewahre die Skiausrüstung auf dem Speicher auf. Conservo l'attrezzatura da sci in soffitta.
sich zurückhalten trattenersi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:54:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken