pauker.at

Italienisch Deutsch Streiten, Kämpfen, Hadern, Zanken; der Kampf, der Krieg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Streit
m
la bega
f
Substantiv
Dekl.der Streit
m
il litigioSubstantiv
Dekl.der Streit
m
la lite
f
Substantiv
Dekl.der Streit
m
la contèisa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.der Streit
m
la contesaSubstantiv
Dekl.der Streit
m
la rusa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Streit
m
brigaSubstantiv
Dekl.der Kampf
m
la lotta
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Fußball
m

der Ball
palla (del calcio)
f
Substantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
kämpfen loté
Piemontèis
Verb
der èira
Piemontèis
Artikel
kämpfen combate
Piemontèis
Verb
kämpfen garegé
Piemontèis
Verb
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
der Gefrierschrank il concellatore
der Fotograf il fotografo
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
der Grund warum... il motivo per cui ..
der springende Punkt il fattore decisivo
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
der Mangel an la mancanza di
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
der Reihe nach l'un dopo l'altro
der Grippe vorbeugen prevenire l'influenza
Aufladen der Telefonkarte la ricarica scheda telefonica
der Wind bläst tira vento
in der Kirche in chiesa
der/die eigene il proprio/la propria
außerhalb der Stadt fuori della città
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
der älteste Mann l'uomo piu anziano
Gipfel der Lust il culmine del piacereSubstantiv
der tägliche Trott il tran tran quotidianoRedewendung
Platz der Palmen Plaza della Palma
der berufliche Werdegang la carriera lavorativa
Der Wind pfeift Il vento fischia
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
in der Zukunft in futuro
der Meinung sein essere dell'avviso
Häufigkeit der Ausschüttungen
f
frequenza delle distribuzioniSubstantiv
in der Zwischenzeit in quel frattempo
der Reihe nach andare per ordine
Beschränkung der Vertretungsbefugnis limitazione del potere di rappresentanza
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 4:28:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken