auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Streichen, Scherzen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
streichen
spalmare
Verb
streichen
strich
(hat) gestrichen
vërnisé
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Streich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streich
die
Streiche
Genitiv
des
Streich[e]s
der
Streiche
Dativ
dem
Streich
den
Streichen
Akkusativ
den
Streich
die
Streiche
il
dispet
m
Piemontèis
Substantiv
die
Wände
(an)streichen
imbiancare
le
pareti
streichen,
stornieren
(Flug)
cancellare
(an-)streichen
irreg.
(an-)streichen
strich (an)
(hat) (an-)gestrichen
pituré
Piemontèis
(dé la vërnis)
Verb
Nichtzutreffendes
streichen
cancellare
ciò
che
non
interessa
scherzen
über
scherzare
su
streichen
irreg.
streichen
strich
(hat) gestrichen
scancelé
Piemontèis
Verb
Dekl.
Streichung,
das
Streichen
-en, --
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Streichung, das Streichen
die
Streichungen, --
Genitiv
der
Streichung, des Streichens
der
Streichungen, --
Dativ
der
Streichung, dem Streichen
den
Streichungen, --
Akkusativ
die
Streichung, das Streichen
die
Streichungen, --
la
cancelassion
f
Piemontèis
Substantiv
(aus-,
durch-)streichen
transitiv
depennare
Verb
Segel
streichen,
aufgeben
ammainare
la
bandiera
streichen
irreg.
streichen
strich
(hat) gestrichen
cancelé: I. auslöschen
,
streichen
cancelé
Piemontèis
Verb
auslöschen
löschte aus
(hat) ausgelöscht
cancelé: I. auslöschen
,
streichen
cancelé
Piemontèis
Verb
ich
bin
nicht
zu
Scherzen
aufgelegt
non
sono
in
vena
di
scherzi
es
ist
nicht
der
Zeitpunkt
zu
scherzen
non
è
il
momento
di
scherzare
Das
gemeinsame
Lachen
und
Scherzen
tut
uns
beiden
sehr
gut.
Le
risate
insieme
e
il
prenderci
reciprocamente
in
giro
fanno
bene
ad
entrambi.
Dekl.
der
Scherz
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Scherz
die
Scherze
Genitiv
des
Scherzes
der
Scherze
Dativ
dem
Scherz
den
Scherzen
Akkusativ
den
Scherz
die
Scherze
la
burla
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Scherz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Scherz
die
Scherze
Genitiv
des
Scherzes
der
Scherze
Dativ
dem
Scherz
den
Scherzen
Akkusativ
den
Scherz
die
Scherze
lo
scherzo
m
Substantiv
Dekl.
der
Scherz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Scherz
die
Scherze
Genitiv
des
Scherzes
der
Scherze
Dativ
dem
Scherz
den
Scherzen
Akkusativ
den
Scherz
die
Scherze
la
battuta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:46:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X