pauker.at

Italienisch Deutsch Räumen mit Dachschrägen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
das Feld räumen cedere il campo
ausstatten mit fornire di qc.
beschäftigt mit dedito a
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
mit Appetit con gusto
handeln mit commerciare in
einverstanden sein mit essere d'accordo con
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
Schnee räumen la calà
Piemontèis
übertr.Verb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
verwandt sein mit essere imparentato a/con
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
entfernen
~, räumen
togliere
(irreg.verb)
Verb
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
er handelt mit Wein commercia in vini
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Stich (mit der Nadel) puntura
mit... Jahren n, pl a... anni
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit einem Hauch von con un soffio di
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
immer mit der Ruhe! calma!
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit dem Zug fahren andare in treno
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Kunst am Ende non saper più cosa fare
Ihr geht mit Freunden aus. Uscite con gli amici.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:56:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken