pauker.at

Italienisch Deutsch Bittgesuch, der Bitte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Ja, bitte?
nur zu (Aufforderung)
Dica?
Volltanken, bitte. Il pieno, per favore.
ja bitte dica pure
der Gefrierschrank il concellatore
der Fotograf il fotografo
Zahlen, bitte! Il conto, per favore!
Aufladen der Telefonkarte la ricarica scheda telefonica
auf der Stelle per
der älteste Mann l'uomo piu anziano
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
in der Mitte al centro
in der Zwischenzeit in quel frattempo
Häufigkeit der Ausschüttungen
f
frequenza delle distribuzioniSubstantiv
der Reihe nach andare per ordine
Beschränkung der Vertretungsbefugnis limitazione del potere di rappresentanza
in der Tat infatti
der Wind bläst tira vento
außerhalb der Stadt fuori della città
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
der Grund warum... il motivo per cui ..
Der Wind pfeift Il vento fischia
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
der Mangel an la mancanza di
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
der/die eigene il proprio/la propria
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
Die Speisekarte bitte ! La lista, per favore !
in der Früh al mattino
Zwei Kaffee, bitte. Due caffè, per favore.
der springende Punkt il fattore decisivo
Der Nächste, bitte!
Aufforderung, Behördenangelegenheit, Arztbesuch
Avanti un altro! / Avanti il prossimo!
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
der Meinung sein essere dell'avviso
der Grippe vorbeugen prevenire l'influenza
in der Kirche in chiesa
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
bringen Sie bitte mi porta domanda
auf der Karriereleiter in carriera
Die Rechnung, bitte. Il conto, per favore.
in der Zukunft in futuro
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
Entschuldigen Sie, bitte! senta!/scusi!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 7:50:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken