pauker.at

Italienisch Deutsch *non/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
(solange) bis finché (non)
niemand non ... nessuno
nicht wichtig non importa
unbesorgt non preoccupatoAdjektiv
unerwidert non corrisposto
nicht schlecht non cé`male
weder noch non ... ...
nicht haben non avere
sie/er kann nicht non può
aber nicht zu sehr
ma non troppo: I. {Musik} ma non troppo / aber nicht zu sehr (Vortragsanweisung);
ma non troppomusikRedewendung
gar nicht mica,non...affatto
es meldet sich niemand (Telefon) non risponde nessuno
Du bist nicht dick! Non sei grasso!
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
Lass sie mich nicht probieren! Non farmele provare!
preiswert non caro/a
machen Sie sich keine Sorgen non si preoccupi
keinen abkriegen non beccare nessuno
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
keine Lust haben non avere voglia
keine Sorge! non si preoccupi!
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
Kein Trinkwasser! Acqua non potabile!
egal wie non importa come
kein Wort sagen non aprire bocca
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
Warum probierst du es nicht ? Perché non provi?
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
wir können sie nicht zwingen non possiamo obbligarla
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
erzähl keine Märchen non dire cavolate
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
hast du keine Lust gehabt non avevi voglia
Rauch doch nicht so viel! Non fumare tanto!
das wollte ich nicht non intendevo questo
wir reden nicht darüber non ne parliamo
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
er ist nicht abkömmlich non puó venire
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
nicht non
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
Heute kann ich nicht, weil ... / Heute passt es nicht, weil ... Oggi non posso perché ...
Er hat keine eigenen Ideen. Non ha idee proprie.
heut komm ich zu nichts oggi non combino nulla
sei nicht so frech non essere così sfacciato
keinen Finger krum machen non muovere un dito
er ist keine Leuchte non è una cima
er kriegt den Hals nie voll non ha mai abbastanza
mach nicht auf hart non fare il duro
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
Die Rechnung stimmt nicht. Il conto non torna.
Reden wir nicht mehr davon. Non torniamoci più su.
ich hab keine andere Wahl non ho altra scelta
Fast hätte ich dich nicht erkannt! Quasi non ti riconoscevo!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 20:58:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken