va bene, ma in austria questa espressione é molto negativa o sbaglio...perché se in italia dico sei una frana, beh e´un modo di dire con scherzo
é una frase molto spesso che é detta con affetto quasi...
in austria credo che sia un po´una frase molto negativa, o sbaglio?
in italia se dici "non vali nulla2 é un offesa, ma se dici sei una frana, no!
Eine Freundin hat mich gebeten, ein Gedicht zu übersetzen, blöderweise von Englisch ins Italienische. So einigermaßen geht es ja, zumindest was Standard-Sachen betrifft, aber mit dieser Redewendung hab ich ein Problem: You are a feast upon my soul, heißt soviel wie Du bist ein Fest für meine Seele oder so; man sieht, ich kann den Satz nicht mal ins Deutsche übersetzen... :-(
Ich würde mich über jede Hilfe freuen!
Ah, ja, noch was: kann ich sagen Amerei se tu mi lascieresti nel tuo cuore oder ist das totaler Schwachsinn?
Es waere besser zu sagen : Mi piacerebbe se tu mi lasciassi entrare nel tuo cuore.
Kein "Dich" rechfertigt die Anwendung vom italienischen Pronomen "ti".
Ich habe eine Italienischen Freund die Sprache finde ich total schon. Auch verstehen ich ziemlich viel aber ich schaffe es einfach nicht mich zu überwinden zu sprechen. Kann mir jemand sagen wie ich das schaffe den "Inneren Schweinehund zu überwinden?
hi Mia, ich kann das nachvollziehen, denn mir geht es genau so.... ;)
Ein Tipp:
Selber mit dem Gespräch beginnen, z.B. sich eine Frage zurechtlegen, dann hat man die besseren Karten und gibt schon mal das Thema und das Tempo vor.
Denn obwohl ich eigentlich eine Quasselstrippe bin, habe ich Schwierigkeiten in ein Gespräch einzusteigen, das ist für mich in einer fremden Sprache unwahrscheinlich schwer.
das ist ja auch mal sehr gut..aber mein Problem ist es die Sätze zu bilden Wörter kein Problem wenn mich mein Freund frägt was heißt haus auf Italienisch kein Thema wie aus der Pistiole geschossen case z. B. Naja muss einfach mal darauf los reden vieleicht ist es dann irgendwann kein Problem mehr..Kannst du Italienisch sprechen?? Wenn ja wie hast du es gelernt?..
das ist ja auch mal sehr gut..aber mein Problem ist es die Sätze zu bilden Wörter kein Problem wenn mich mein Freund frägt was heißt haus auf Italienisch kein Thema wie aus der Pistiole geschossen case z. B. Naja muss einfach mal darauf los reden vieleicht ist es dann irgendwann kein Problem mehr..Kannst du Italienisch sprechen?? Wenn ja wie hast du es gelernt?..
hi Mia..
also ich spreche noch nicht sehr gut Italienisch, aber es wird immer ein bisschen besser.
Ich bin in einem VHS-Kurs und es geht ziemlich langsam voran, aber man lernt die Grammatik und das ist schon wichtig, um eine Sprache sprechen zu können. Außerdem sind wir eine nette Gruppe und wir motivieren uns immer gegenseitig.
Auch hier im Forum kann man viel lernen, finde ich.
Auf jeden Fall bist du ja motiviert genug.... ;) Viel Erfolg beim Lernen und schau doch mal ins Italienischforum:
http://pauker.at/pauker/DE_DE/IT/fo/12/index.html
hey!!! auch ich habe die italienische Sprache lernen "müssen". Da ich meist lieber nichts sage als etwas falsches hatte ich anfangs so meine schwierigkeiten. Die einzige möglichkeit eine sprache zu lernen ist jedoch drauf los zu schwaffeln. Einfach versuchen, irgendwann klappts dann... ;o)