neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
noch ein letztes mal :-)))) *änderung*
ich glaub du hast mich jetzt falsch verstanden-ich meinte,ob MEIN brief angekommen ist???
ich könnt stundenlang mit dir tel.,auch wenn wir uns kaum verstehen ist es echt schön!!!

ich wünschte ich könnt so gut sprechen wie wenn ich die sms übersetzen lasse...


danke und schönen abend euch lieben :-)))
18252880
Re: noch ein letztes mal :-)))) *änderung*
Penso che ora tu mi abbia frainteso, intendevo se la MIA lettera è arrivata??
Potrei per ore parlare al telefono con te; è veramente bello anche se riusciamo appena a capirci.
Desidererei poter parlare tanto bene come quando mi faccio tradurre i messaggi.
  18252933
 
Se qualcuno ti ha segnalato Tiscali scrivi qui il suo indirizzo e-mail e partecipa al MilleMega Club.
18252791
Wenn dich jemand auf Tiscali aufmerksam gemacht hat, dann trage hier seine e-mail-Adresse ein und du nimmst am MilleMega Club teil.
18252807
 
ich hab nur wenig zeit! ich muss auflegen..
18252774
Ho solo poco tempo. Devo riattaccare...
  18252785
 
kann ich auch schreiben:

Poco fa il mio principe mi diceva che la mia vita è quasi arrivata alla fine, oggi ho capito che aveva ragione...?

Danke
18252709
ja, RICHTIG !!!!!!!!!!!

... aber "poco fa" gefaellt mir nicht, besonders bei "geschichten" !!!
Du kannst sagen : poco fa mein Chef hat Feierabend gehabt (vor 1 stunde).

besser ist :


- un tempo
- un po' di tempo fa
- in passato
- tempo fa
- una volta
- tanto tempo fa
- ecc.


(NUR meine Alternativen , wie Puentchen sagt !)

sorry fuer Scampolo, nicht boese sein !

:-) hut
    18252739
Die Zeitenfolge in deinem Satz ist falsch. Wenn das redeeinleitende Verb in einer Vergangenheitsform steht, dann ändert sich die Zeit in der indirekten Rede.

Direkte Rede:
Mi diceva/disse/ha detto: "La tua vita è quasi arrivata alla fine."

Indirekte Rede:
Mi diceva/disse/ha detto che la mia vita era quasi arrivata alla fine."
  18252819
 
ho fatto un errore con te prego de pardonarme.tvb caro!!non ho smesso de pensarte!un giorno de san valentino ...si chiede lamore dimi cq!!

danke euch
18252702
@carolina
MEIN VERSUCH ... nur ein versuch !!! lol

ich habe einen Fehler mit dir gemacht, bitte bitte verzeihe mich . Ich habe dich lieb Caro ! Ich habe nicht aufgehoert an dich zu denken ! Am Valentinstag ... fragt man Liebe ! Auf jedem fall ... sag mir !!
  18252728
 
Hilfe, ich brauche eine Übersetzung:

Vor kurzem hat mir mein Prinz gesagt, dass mein Leben am Ende angekommen wäre...heute habe ich verstanden, dass er recht hatte...

Danke
18252630
Poco fa il mio principe mi disse che la mia vita stava per finire...oggi mi sto rendendo conto che aveva ragione....
18252689
Danke
18252697
 
könnte mir das vll jemand übersetzten, bitte???

Buon san V. !

spero che tu sia veramente innamorata di quelcuno e che realizzerai i tuoi sogni d´amore..


wäre wirklich net
lg caniminici
18252606
Einen schönen Valentinstag, ich hoffe, dass du wirklich verliebt bist in jemanden und dass du deine Liebesträume realisieren kannst....
18252623
 
Seite:  4384     4382