pauker.at

Französisch Deutsch domicile

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Hauspflege
f
soins à domicile
m, pl
Substantiv
Wohnort
m
domicile
m
Substantiv
Wohnsitz
m
domicile
m
Substantiv
Dekl. Hausfriedensbruch Recht ...brüche
m

violation {f}: I. Violation {f} / Schändung {f}, Entehrung {f}; II. Violation {f} / Verletzung {f} {JUR} (Schändung); III. Violation {f} / Verrat {m}, Bruch {m}; IV. …-letzung, …-bruch {allg} {JUR} / violation de … (bei zusammengesetzten Substantiven;
violation de domicile JUR
f
rechtSubstantiv
frei Haus, ins Haus
Einkauf
à domicile
Dekl. Heimarbeiterin -nen
f
travailleuse à domicile
f
Substantiv
Wohnsitzverlegung
f

Wohnen
changement de domicile
m
Substantiv
ärztliche Betreuung zu Hause
f
hospitalisation à domicile
f
Substantiv
zuhause à domicile sportsportAdverb
ohne festen Wohnsitz
Wohnen
sans domicile fixe
Wohnsitzwechsel changement de domicile
m
Substantiv
Heimatrecht
n
droit de domicile
m
jur, FiktionSubstantiv
Hausarrest
m
assignation à domicile
f
Substantiv
Dekl. Heimarbeit
f
travail à domicileSubstantiv
fester (/ ständiger) Wohnsitz
m
domicile m fixeSubstantiv
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
etw. ins Haus liefern livrer qc à domicile
Dekl. Essen auf Rädern
n
plateau-repas à domicile
m
Substantiv
obdachlos sans domicile fixe (SDF)Adjektiv
häusliche Krankenpflege
f
soins infirmiers à domicile
m, pl
mediz, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Gebührenanzeiger -
m
compteur de taxes à domicile
m
technSubstantiv
häuslicher Pflegedienst
m
service de soins à domicile
m
Substantiv
Heimangriff attaque f à domicile sportsport
Ihre Adresse, bitte. Votre domicile, s'il vous plaît.
häuslicher Krankenpflegedienst
m
service de soins infirmiers à domicile
m
Substantiv
Dekl. häuslicher Krankenpflegedienst -e
m
service de soins infirmiers à domicile
m
Komm.Substantiv
Einwohnermeldeamt
n

Behörden
~ état civil m
Einwohnermeldeamt = administration locale où chaque changement de domicile doit être déclaré
Substantiv
Pendler m - Pendlerin
f

Arbeit
personne qui fait tous les jours la navette (entre son domicile et son lieu de travail)Substantiv
Werden auch die Haushalte berücksichtigt, die mit einem Hausservice bedient werden, ist der Zugang für 98,2 Prozent der ständigen Wohnbevölkerung gewährleistet.www.admin.ch En tenant également compte des ménages qui bénéficient d’un service à domicile, l'accès aux services de paiement de la Poste est garanti pour 98.2% de la population résidente.www.admin.ch
Dekl. Heimarbeiter -
m

travailleur {m} / travailleuse {f} à domicile: I. Heimarbeiter {m};
travailleur à domicile
m
Substantiv
PostFinance, das Finanzinstitut der Schweizerischen Post, ist gesetzlich verpflichtet, natürlichen und juristischen Personen mit Wohnsitz, Sitz oder Niederlassung in der Schweiz das Eröffnen und Führen eines Zahlungsverkehrskontos anzubieten.www.admin.ch PostFinance, l’institut financier de la Poste Suisse, est légalement tenue d'offrir l'ouverture et la gestion d'un compte pour le trafic des paiements aux personnes physiques et morales qui disposent d’un domicile, siège ou établissement en Suisse.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 16:56:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken