pauker.at

Französisch Deutsch Räume mit Dachschrägen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Dachschräge -n
f

Gebäudeteile
pente de comble
f
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Fünfjahreszeitraum ...räume
m
espace de temps de cinq ans
m
Substantiv
Dekl. Gasraum ...räume
m
espace de tête
m

cuve
Substantiv
Dekl. Konfigurationsraum ...räume
m
espace des configurations
m
phys, FiktionSubstantiv
Dekl. Zeitraum ...räume
m
laps de temps
m
Substantiv
Dekl. Behandlungszeitraum ...räume
m
temps de soins
m
mediz, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Zeitraum ...räume
m
espace de temps
m
Substantiv
Dekl. Zeitplan ...räume
m
calendrier
m

programme
Substantiv
Dekl. Brennraum ...räume
m
chambre de combustion
m
technSubstantiv
Dekl. Dreijahreszeitraum ...räume
m
espace de temps de trois ans
m
Substantiv
Dekl. Lebensraum ...räume
m
espace vital
m
Substantiv
Dekl. Konferenzraum ...räume
m
salle de réunion
f
Substantiv
Dekl. Waschraum ...räume
m
salle d'eau
f
Substantiv
Dekl. Zweijahreszeitraum ...räume
m
espace de temps de deux ans
m
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. kompakter Raum ... Räume
m
espace compact
m
Substantiv
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
ich räume auf je range
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
mit etw überziehen farcir
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit einem Akzent avec un accent
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Dekl. ein neuer Lebensraum ...räume
m
un nouvel espace civilisé
m
Substantiv
mit à prép [moyen]Präposition
mit parPräposition
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
Netz mit isoliertem Sternpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
n
réseau à neutre impédant
m
elektriz.Substantiv
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
mit Leib und Seele corps et âme
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:07:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken