pauker.at

Französisch Deutsch Heilmittel angewandt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
angewandt appliqué m, appliquéeAdjektiv
Medikament n, Heilmittel
n

Medikamente
remède
m
Substantiv
etw. anwenden irreg. pratiquer qc Verb
Gewalt anwenden irreg. employer la manière forte Verb
Zwang anwenden irreg. employer la manière forte Verb
Es gibt noch kein Heilmittel und keinen Impfstoff gegen Aids. Il n'y a pas encore ni remède ni vaccin contre le sida.
die Verantwortung tragen
die Antworten geben, die Vorsilbe ver- sollte nicht angewandt werden, da diese das Gegenteil meist spiegelt
porter la responsabilité Verb
Dekl. Lebensstil -e
m

style de vie {ou} train de vie {m}: I. Lebenstil (zum Denunzieren, Spalten, Trennen , um sich abzugrenzen angewandt sei es in der Verwaltung, sei es in TV / Medien, Musik, Politik, Medizin, Psychologie angewandt);
style de vie
m
FiktionSubstantiv
Krone Corone, Corona -n
f

couronne {f}: I. Krone {f}; II. {fleurs} Kranz {m}; III. {Militär} Besatzung, Ring {m}, Besatzungsring {m}; IV. {übertragen, figürlich} Gipfel {m}, Spitze {f}, Krönung {f}, Höhe {f} (das ist wohl der Gipfel, Spitze, Höhe, Krönung in Redewendungen z. B. angewandt); Runde {f} oder Rund… (z. B. bei alten Tänzen in der Runde oder im Kreis);
couronne
f
Substantiv
Dekl. Besatzungsring -e
m

couronne {f}: I. Krone {f}; II. {fleurs} Kranz {m}; III. {Militär} Besatzung, Ring {m}, Besatzungsring {m} (ein Ring der operativ andere einschließt und quasi von allen Seiten sich zuzieht wie ein Ring oder Fußfessel nur halt über Flächen, Einkesselung könnte man auch dazu sagen); IV. {übertragen, figürlich} Gipfel {m}, Spitze {f}, Krönung {f}, Höhe {f} (das ist wohl der Gipfel, Spitze, Höhe, Krönung in Redewendungen z. B. angewandt); Runde {f} oder Rund… (z. B. bei alten Tänzen in der Runde oder im Kreis);
couronne
f
militSubstantiv
applikativ
appliqué {m}, appliquée {f}: I. {alt} applikativ / fleißig; angewandt;
appliqué(e)Adjektiv
Dekl. Vermizid -e
n

vermicide {m}: I. {Medizin} Vermizid {n} / wurmtötendes chemisches Heilmittel;
vermicide
m
chemi, mediz, Pharm.Substantiv
anwenden
utiliser {Verb}: I. utilisieren / aus etwas Nutzen ziehen, benutzen, verwenden, anwenden, nutzen, verwerten, gebrauchen, einsetzen;
utiliser Verb
universell anwenden
universaliser {Verb}: I. universalisieren / verallgemeinern, universell anwenden, allgemeingültig aussagen, allgemein verbreiten, allgemeingültig erklären
universaliser Verb
Dekl. Totschläger -
m

discussion, zum Mundtot machen, angewandt
casse-tête
m

problème, discussion
figSubstantiv
Mittel -
n

remède {m}: I. Heilmittel {n}; II. {fig.} Mittel {n};
remède
m
figSubstantiv
Pastille -n
f

Plättchen zum Lutschen, dem Heilmittel oder Geschmacksstoffe zugesetzt sind
pastille
f
Substantiv
Dekl. Mazis
m

macis {m}: I. Mazis {m} und Mazisblüte (Muskatblüte) {f} / getrocknete Samenhülle der Muskatnuss, welches als Gewürz- und Heilmittel verwendet wird;
macis
m
Substantiv
Dekl. Mazisblüte, Muskatblüte -n
f

macis {m}: I. Mazis {m} und Mazisblüte (Muskatblüte) {f} / getrocknete Samenhülle der Muskatnuss, welches als Gewürz- und Heilmittel verwendet wird;
macis
m
Substantiv
Myrrhe
f

myrrhe {f}: I. Myrrhe {f} und Myrre {f} / aus nordafrikanischen Bäumen gewonnenes Harz, das als Räuchermittel und für Heilmittel, Arzneien (Pharmakonzernen) verwendet wird;
myrrhe
f
Substantiv
arzneilich
officinal {m}, officinale {f}: I. offizinal und offizinell / Heil..., Arznei...; II. offizinal und offizinell / arzneilich, als Heilmittel durch Aufnahme in das amtliche Arzneibuch anerkannt;
officinal(e)Adjektiv
offizinal und offizinell
officinal {m}, officinale {f}: I. offizinal und offizinell / Heil..., Arznei...; II. offizinal und offizinell / arzneilich, als Heilmittel durch Aufnahme in das amtliche Arzneibuch anerkannt;
officinal(e)Adjektiv
Heil..., Arznei in zusammengesetzten Wörtern
officinal {m}, officinale {f}: I. offizinal und offizinell / Heil..., Arznei...; II. offizinal und offizinell / arzneilich, als Heilmittel durch Aufnahme in das amtliche Arzneibuch anerkannt;
officinal(e)Substantiv
Dekl. Nikotin; Chemie, Fachsprache Nicotin
n

nicotine {f}: I. Nikotin; {Chemie}, {Fachsprache} Nicotin {n} / nach dem französischen Gelehrten Nicot, um 1530 -1600 in den Wurzeln der Tabakpflanze gebildetes Alkaloid, das sich in den Blättern ablagert und beim Tabakrauchen als Genussmittel, Heilmittel dient;
nicotine
f
chemi, Fachspr.Substantiv
notorisch
notoire: I. notorisch / offenkundig, allbekannt; II. {neuzeitlich} {abwertend gemacht} notorisch / für eine negative Eigenschaft, Gewohnheit bekannt (meist wird notorisch genannt, um jmdn. abzuwerten, zu erniedrigen, zum Denunzieren, um diesen mundtot zu machen, da der Widersacher selbst um seines Wesens genauestens Bescheid weiß und dieser selbst weiß, da dieser selbst im Unrecht ist, dann wird notorisch meist angewandt; dazu wurde Sprache umgemünzt und ins Gegenteil gekehrt oder fast neu erfunden, um Schlechtes hervorzubringen, wie auch bei diesem Wort);
notoireAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 17:11:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken