pauker.at

Französisch Deutsch Geteiltes+Leid+halbes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Es tut mir leid.
Bedauern
Je suis désolé(e).
es tut jdm Leid
Bedauern
qn est désolé(e)
Es tut mir sehr leid.
Bedauern
Je regrette beaucoup.
geteiltes Ringlager -
n
palier à demi-coussinets
m
technSubstantiv
Leid tun regretter
es leid sein
Abneigung
être dégoûté(e)
ein halbes Bier un demi
es müde (/ leid) sein etw zu tun
Abneigung
être las de faire qc
Ich bin dieses Katz-und-Maus-Spiel leid.
Konflikt, Abneigung
J'en ai assez de jouer au chat et à la souris.
Du tust mir leid.
Mitgefühl
Tu me fais de la peine.
jdn/etw leid sein
Abneigung
en avoir marre de qn/qc
1/2 Jahr, halbes Jahr
n
six mois m,pl
m
Substantiv
Er tut mir leid.
Mitgefühl
Il me fait pitié.
Leid n, Übel
n
mal m, maux m, plSubstantiv
noch ein halbes Kind sein ne pas être encore sorti(e) de l'enfance
etwas wird jem. Leid tun en cuire à qn
Freud und Leid mit jmdm. teilen partager les joies et les peines de qn Verb
Es tut mir wirklich leid.
Bedauern, Mitgefühl
Tous mes regrets.
Ich bin untröstlich. / Es tut mir leid.
Mitgefühl
Je suis désolé(e).
Es tut mir leid, ich weiß es nicht.
Bedauern / (wissen)
Je regrette, je ne sais pas.
Es tut mir leid, ihn so traurig zu sehen.
Mitgefühl
Ça me fait de la peine de le voir si triste.
Es tut mir leid, dass ich Dir nicht eher geschrieben habe.
Korrespondenz
Je suis vraiment désolé(e) de ne pas t'avoir écrit auparavant.
Dekl. Leid
n

chagrin {m}: I. der Chagrin {m} / Verdruss, Kummer {m}, Leid {n} II. das Chagrin {n} / Leder aus Pferde- oder Eselshäuten mit Erhöhung auf der Narbenseiten;
chagrin -s
m
Substantiv
Es tut mir leid für dich und ich wünsche dir viel Kraft!
Trost, Ermutigung, Wunsch
Cela me fait de la peine pour toi et je te souhaite bon courage.
Dekl. Chagrin -s
m

chagrin {m}: I. der Chagrin {m} / Verdruss, Kummer {m}, Leid {n} II. das Chagrin {n} / Leder aus Pferde- oder Eselshäuten mit Erhöhung auf der Narbenseiten
chagrin -s
m
Substantiv
Dekl. Chagrin -s
n

chagrin {m}: I. der Chagrin {m} / Verdruss, Kummer {m}, Leid {n} II. das Chagrin {n} / Leder aus Pferde- oder Eselshäuten mit Erhöhung auf der Narbenseiten;
chagrin² -s
m
Substantiv
Dekl. Verdruss -e
m

chagrin {m}: I. der Chagrin {m} / Verdruss, Kummer {m}, Leid {n} II. das Chagrin {n} / Leder aus Pferde- oder Eselshäuten mit Erhöhung auf der Narbenseiten;
chagrin -s
m
Substantiv
tragisch
tragique {Adj.}: I. tragisch / die Tragik betreffend; schicksalhaft, erschütternd, ergreifend; II. Tragik {f} / außergewöhnlich schweres, schicksalhaftes, Konflikte, Untergang oder Verderben bringendes, unverdientes Leid, das Mitempfinden auslöst;
tragiqueAdjektiv
Tragik
f

tragique {Adj.}, {Nomen}: I. tragisch / die Tragik betreffend, schicksalhaft, erschütternd, ergreifend; II. Tragik {f} / außergewöhnlich schweres, schicksalhaftes, Konflikte, Untergang oder Verderben bringendes, unverdientes Leid, das Mitempfinden auslöst;
tragique
f
Substantiv
Dekl. Kaste -n
f

caste {f}: I. (abwertend; durch eine bestimmte Menschengruppe zum Spalten, Denunzieren geschaffen und eingeführtes Wort, welches die Menschen bewusst gegeneinander ausspielt) Kaste {f} / Gruppe innerhalb der hinduistischen Gesellschaftsordnung; II. (abwertend) sich gegenüber anderen Gruppen absondernde Gesellschaft, deren Angehörige sich über die (Fiktion) Kaste definieren und das zum Leid, Unwohl anderer Menschen (auf deren Kosten, Gesundheit, etc.) auskosten
caste
f

[kast]
relig, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Manipul. Prakt.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 18:05:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken