pauker.at

Französisch Deutsch Verdruss[es]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
Dekl. Los -e
n

Lotterie
billet
m

loterie
Substantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
Verdruss
m
dépit
m
Substantiv
Es brennt! Au feu !
es war il faisait
Es schneit. Il neige.
es gewittert il fait de l'orage
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Es hat gebraucht Il a fallu
Es hat geregnet. Il a plu.
Es gefällt mir.
Beurteilung
Il me plaît.
es war einmal il était; il y avait une fois
es muss sein il le faut
es ist nötig il faut
ständig(es) wiederholen
persévérer {Verb transitiv}: I. perseverieren / bei etwas beharren; beharren, ständiges wiederholen; etwas ständig wiederholen; hängenbleiben {irreg.};
persévérer Verb
all(es) umfassend
complexe {Adj.}, {m} {Nomen}: I. Komplex {m} / vielseitig, vielschichtig; II. komplex / zusammenhängend; III. komplex / allseitig, umfassend; IV. Komplex {m} / Vielseitigkeit {f}, Vielschichtigkeit {f}; V. Komplex {m} / Zusammenfassung {f}; VI. Komplex {m} / Gebiet {n}, Bereich {m}; VII. Komplex {m} / Gruppe {f}, (Gebäude-)Block {m}; VIII. {Psychologie} Komplex {m} / eine Vorstellungsgruppe, welche Zwangshandlungen, Zwangsvorstellungen oder Fehlleistungen auslöst; IX. {Chemie} Komplex {m} / chemische Vereinigung mehrerer Atome zu einer Gruppe, die freie Valenzen hat und andere Reaktionen zeigen kann als das ihre Art bestimmte Ion; X. {Adj.} komplex / kompliziert;
complexeAdjektiv
herumballern
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
es on
durchhalten, es aushalten tenir le coup
hin- und herziehen irreg.
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
sterben irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Dekl. Wesen
n
être
m
Substantiv
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
jmdn. mit etw. betrauen Konjugieren préposer qn à qc Verb
jmdn. mit etw. beauftragen Konjugieren préposer qn à qc Verb
herumknallen
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler umgspVerb
jmdn. etw. übertragen irreg. Konjugieren préposer qn à qc Verb
verscheiden irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
koste (es), was es wolle coûte que coûteRedewendung
Es ist billiger C'est moins cher
Es wird dunkel. Il commence à faire sombre/nuit.
es ist abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
Es wundert mich, dass ...
Reaktion
Je m'étonne que ... (+Subj.)
es tut jdm Leid
Bedauern
qn est désolé(e)
medizinisch médical, -e, -aux, -es
es ist selten, dass il est rare que ou de
es bleibt abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
es ist 3 Uhr Il est trois heures
du hast es gemacht c'est toi qui l'as fait
Es herrscht feierliches Schweigen. Il y règne un silence solennel.
Es tut mir leid.
Bedauern
Je suis désolé(e).
es ist besser il vaut mieux
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
wär es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
es lebe der (Nach-)Folgende! vivat sequens!Redewendung
Ganz wie es Ihnen beliebt!
Höflichkeit
À votre fantaisie.
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
Es tut mir sehr leid.
Bedauern
Je regrette beaucoup.
Es geschah am hellichten Tag.
Ereignis
Ça c'est passé en plein jour.
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Es stürmt.
Wetter
La tempête fait rage.
es friert il gèle
es/das ce
es spukt il y a des revenants
Es regnet. Il pleut.
es schüttet il pleut à verse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 23:35:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken