pauker.at

Finnisch Deutsch tat jmdn. gleich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Tat teko, työ, menettely
gleich sama, samanlainen, yhtäsuuri
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
gleich, einerlei samantekevä
sofort, gleich välittömästi
bald; gleich kohta
gleich, sofort ihan heti
gleich, derselbe sama
sofort, gleich heti
in der Tat niin
spendieren, jmdn. einladen tarjota
gleich groß samankokoinen
gleich, ähnlich kaltainen
gleich yhtäläinen
tatsächlich, in der Tat itse asiassa
gleich; ebenso wie yhtä
bin gleich wieder da tulen kohta takaisin
gleich viel, ebenso viel saman verran
die Tat, das Tun teho
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
gleich und gleich gesellt sich gern vakka kantensa valitsee
jmdn bemühen vaivata jkta
jmdn verdächtigen epäillä, pitää jtk epäillyttävänä
bis gleich nähdään kohta
bald, gleich kohta
jmdn. erpressen kiristää jotakuta
in der Tat todella
er tat es absichtlich hän teki sen tarkoituksella
Tat f; Handlung f; Aktion f; teko
für jmdn etwas haften vastata, olla vastuussa jstk
jmdn einer Gehirnwäsche unterziehen aivopestä jku
das ist mir gleich se on minusta yhdentekevä
gleich alt yhtä vanha
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
das Ergebnis war gleich Null tulos oli nollan arvoinen
wie heißt er doch gleich? mikä hänen nimensä nyt onkaan?
etwas dem Erdboden gleich machen hajottaa maan tasalle
über jmdn/etw Quarantäne verhängen listaa/panna jku/jk karanteeniin, eristää jku/jk
jmdn vor die Tür setzen, jmdn rausschmeissen ajaa jku ulos
ich bin gleich fertig olen hetkessä valmis
yes, indeed, ja in der Tat niin
jmdn unter der folgenden Telefonnummer anrufen. Soittaa jollekin, jolla on seuraava puh. nro.
sie trinken mindestens gleich viel wie die anderen Jugendlichen he juovat vähintään yhtä paljon kuin muutkin nuoret
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
Dekl. Mitgefühl
n
Beispiel:Ich tat es aus Mitgefühl Liisa gegenüber.
myötätunto
Beispiel:Tein sen myötätunnosta Liisaa kohtaan.
Substantiv
in flagranti lat.
(eig. "in flagrante delicto" in den Flammen des Verbrechens = während der Tat)
in flagranti lat.
(= teon aikana)
recht, lat.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 8:57:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken