Finnisch Deutsch ta'mīr kardan | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
es stinkt mir |
minua ottaa aivoon | | | | |
mir ist himmelangst |
olen tuhannessa tuskassa | | | | |
Das gefällt mir. |
Pidän siita. | | | | |
mir ist übel |
minua oksettaa | | | | |
Mir ist heiß |
Minulla on kuuma | | | | |
du tust mir leid |
minun käy sääliksi sinua | | | | |
Können Sie mir sagen... ? |
Voitteko sanoa... ? | | | | |
können Sie mir ...besorgen? |
voitteko hankkia minulle...? | | | | |
Mir ist übel. |
Minulla on paha olo. | | | | |
hat jemand nach mir gefragt? |
onko kukaan kysynyt minua? | | | | |
ich versuche mir zu merken |
yritän painaa mieleeni | | | | |
ich vergleiche Dich mit mir |
vertaan sinua minuun | | | | |
das geht mir auf den Geist |
se hermustuttaa minua | | | | |
tut mir leid, ich verstehe nicht |
Anteeksi, mutta minä en ymmärrä | | | | |
es liegt mir viel daran |
minusta on hyvin tärkeä | | | | |
mir |
mulle (umg.) | | | | |
mir |
minulle | | | | |
jetzt geht es mir an den Kragen |
nyt henkeni on vaarassa | | | | |
tut mir leid, ich kann kein finnisch |
anteeksi, mutta minä en puhuu suomea | | | | |
Tut mir leid, ich weiß nicht |
Anteeks, mutta minä en tiedä | | | | |
das Wasser läuft mir im Mund zusammen |
vesi tulee suuhuni | | | | |
die Sache mit dem Wochenende gefällt mir nicht |
viikonloppua koskeva asia ei miellytä minua | | | | |
ich habe das Gefühl, mir kommt es vor |
minusta tuntuu | | | | |
mir passierte |
minulle sattui | | | | |
zu mir |
meille | | | | |
glaub mir |
usko pois | | | | |
borg' mir |
lainaa minulle | | | | |
verzeih mir! |
anna anteeksi! | | | | |
mit mir |
minun kanssa | | | | |
mir fehlt |
minulta putuu | | | | |
von mir |
minulta (zu: minä, minun, minua) | | | | |
mit mir |
minun kanssa = (minun) kanssani | | | | |
wegen mir, meinetwegen |
minun takiani | | | | |
mir, an mich |
minulle (zu: minä, minun, minua) | | | | |
du fehlst mir |
kaipaan sinua | | | | |
es gefällt mir |
se huvittaa minua | | | | |
mir reicht es |
olen väsynyt siihen | | | | |
Hör´ mir zu! |
Kuuntele minua! | | | | |
von mir aus |
minusta | | | | |
Krankschreibung f |
sairaslomatodistus -ksen, -ta | | Substantiv | | |
Es dämmert mir. |
Minulle valkenee/ selviää vähitellen. | | | | |
mir nichts dir nichts |
muitta mutkitta | | | | |
es gefällt mir |
minä tykkään tästä | | | | |
aus mir, von mir |
minusta | | | | |
mir geschieht Unrecht |
minulle tapahtuu vääryys | | | | |
von mir aus |
minun puolestani | | | | |
hinter mir her |
minun perässä=(minun) perässäni | | | | |
Dienstag m |
tiistai, -n, -ta | | Substantiv | | |
Himmelfahrt f |
helatorstai, -n, -ta | | Substantiv | | |
Baum, Holz |
puu, -n, -ta | | | | |
Kakao m |
kaakao, -n, -ta | | Substantiv | | |
jener, jene, jenes |
tuo, -n, -ta | | | | |
hier riecht es gut |
tä | | | | |
mir ist es egal |
minulle on sama | | | | |
können Sie mir weiterhelfen? |
voisitteko auttaa? | | | | |
es ist mir entfallen |
sitä on mennyt muististani | | | | |
es ist mir peinlich |
minulla nolostuttaa | | | | |
du tust mir leid |
minun on sinua sääli | | | | |
Gestatte mir eine Frage! |
Salli minun kysyä! | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 10:00:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit 4 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |