pauker.at

Finnisch Deutsch ganz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
ganz genau justiina
ganz genau justiinsa
ganz kokoAdjektiv
ganz kokonaanAdjektiv
ganz kokonainenAdjektiv
ganz in der Nähe ihan lähellä
das ist ganz egal vähät siitä
ich bin ganz Ohr olen pelkkänä korvana
mit Zeit, ganz ohne Eile ihan ajan kanssa
ganz recht! niinpä kyllä!
ganz, recht ihan
ziemlich, ganz melko
ganz machen saada kuntoon
zweifellos; ohne Zweifel m; ganz offensichtlich epäilemättä
Größe, ganz, komplett koko
nicht ganz voll vähän vaillaRedewendung
völlig, ganz, perfekt täydellisesti
ganz und gar peräti
ganz, völlig kokonaan
ganz anders sein olla erilainen, olla muuttunut
ganz im Gegenteil ihan päinvastoin
ganz und gar lopen
ganz im Gegenteil aivan päinvastoin
recht, sehr, ganz oikein 'hyvin'
ganz ohne Eile ihan ajan kanssa
ganz von vorne aivan alusta asti
ganz rot ihan punainen
ganz / völlig egal aivan yhdentekevää
ganz gut ihan hyvinRedewendung
ganz klein ihan pieni
sehr, ganz; äußerst, höchst ani
präzis, ganz genau, haargenau prikulleen
ganz, vollständig kokonainen
ganz wie Du willst aivan niin kuin haluat
ganz in meinem Sinne aivan tahtoni mukainen
ich bin ganz durcheinander olen aivan poissa tolaltani
mir ist ganz schwummrig minulla on perhosia vatsassa
ganz zu schweigen von puhumattakaan siitä että
ganz plötzlich, auf einmal yhtäkkiä
Ich finde es ganz doof. Musta se on ihan tylsä.
das geschieht dir ganz recht se on sinulle hyvä
in Ordnung bringen, (ganz) machen kunto: saada kuntoon
ganz gut, danke ihan hyvää kiitos
am untersten, ganz unten, zuunterst alimpana
ganz; genau; sehr; gerade aivan
ganz und gar verrückt pähkähullu
ich finde das ganz in Ordnung se on mielestäni ihan paikallaan
Ich wohne ganz in der Nähe. Asun aivan lähellä.
Das ist ganz furchtbar. Se on ihan hirveä.
ganz, voll, vollständig kokonainen, -sen
präzis, ganz genau, bis aufs I-Tüpfelchen prikku (jokap.)
all/e/es, jeder/e/es, ganz, alles, alle kaikki
du bist nicht ganz richtig im Kopf sinä olet päästäsi sekaisin
Ganz meinerseits (Das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite) Ilo on kokonaan minun puolellani.
so ist es, stimmt, ganz richtig, genau aivan [niin]
ganz -, völlig -, vollständig -, durchaus üblich tuiki tavallinenAdjektiv
man möchte fast meinen er/sie ist nicht ganz dicht melkein luulisi että hän ei ole viisas
Vorstellung (Phantasie)
f
Beispiel:Liisa hatte eine ganz falsche Vorstellung von Schweden.
mielikuva
Beispiel:Liisalla oli aivan väärä mielikuva ruotsista.
Substantiv
verwundert, überrascht
Beispiel:Liisa war ganz schön überrascht über den Sieg von Markku.
hämmästynyt
Beispiel:Liisa oli hyvin hämmästynyt Markun voitosta.
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:56:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken