pauker.at

Französisch Deutsch ganz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ganz tout à faitAdjektiv
ganz frisch tout frais
ganz und gar tout à fait
ganz tout, entierAdjektiv
ganz complet
entier
Adjektiv
ganz tout/e le/laAdjektiv
ganz entier m, entièreAdjektiv
ganz toutAdjektiv
ganz parfaitementAdverb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
Sie macht mich ganz meschugge mit ihren Fragen. fam
Kritik, Befinden
Elle me soûle avec toutes ses questions.
(soûler)
Ganz wie es Ihnen beliebt!
Höflichkeit
À votre fantaisie.
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
ganz gewiss sans fauteRedewendung
ganz gewiss assurément
ganz gewiss à coup sûr
ganz hinten tout au bout
Ganz genau! Exactement !
ganz vollständig
intégral {m}, intégrale {f}: I. integral / ein Ganzes ausmachend; für sich bestehend; II. integral / vollständig, total, ungekürzt; III. Integral {n} / Rechensymbol Zeichen: ſ ; IV. Integral {n} / mathematischer Summenausdruck über die Differenziale eines endlichen oder unendlichen Bereiches;
intégral(e)Adjektiv
ganz sicher bien sûr
(als Sohn) ganz wie die Mutter sein
Verhalten, Charakter
être bien le fils de sa mère
(ganz) plötzlich, jäh subit, -eAdjektiv
ganz allein tout seul
ganz der Papa le portrait craché de son papaumgspRedewendung
voll und ganz à fond
Ganz toll! fam
Beurteilung, Lob
C'est superchouette ! fam
ganz Ohr sein être tout ouïe
ganz nah(e)
Entfernung
tout près
ganz anders als tout autrement que
ganz ruhige See
f
mer d'huile
f
figSubstantiv
(ganz) plötzlich, jäh subitementAdverb
sicherlich, ganz gewiss à coup sûr
Ganz der Vater!
Familie
Le portrait de son père !
etwas ganz Neues inédit
m
Substantiv
ganz in der Nähe
Lokalisation
tout près d'ici
ganz bestimmt bien adv [compter sur]
ganz prima finden ugs adorer
ganz gleich / egal wie de bon ou de volée
ganz einfach tout court
ganz einfach tout bonnementAdverb
ganz neu inédit(e) nouveauAdjektiv
ganz in der Nähe
Entfernung
près d'ici
Ganz bestimmt!
Zustimmung
Sans manque !
ganz neu tout nouveau
Das ist ganz sicher.
Feststellung, Gewissheit
C'est sûr et certain.
ganz heimlich en catimini
fam.
Adjektiv, Adverb
ganz in der Nähe
Lokalisation
tout près
Ich bin ganz Ohr.
Kommunikation
Je suis tout ouie.
[Ganz] wie Sie wollen! À votre guise !
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
ganz offensichtlich bien évidemment
Ich bin ganz sicher.
Gewissheit
Je suis sûr que si.
ganz unten anfangen irreg. entrer par la petite porte fig, übertr.Verb
ganz knapp de justesseRedewendung
ganz, alle vor Substantiv tout, toute, tous, toutes
etw. ganz genau kennen connaître qc sur le bout des doigts Verb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
Ganz große Klasse! fam
Beurteilung
Top du top ! fam
ganz zu schweigen von ... sans parler de ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 21:09:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken