pauker.at

Finnisch Deutsch dên kir(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den Bus einsteigen nousta bussiin
in den sechziger Jahren 60-luvulla
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
den Touristen turisteille
Haag (Den Haag) Haag
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anker werfen laskea ankkuri
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Teig auswalken kaulia taikina
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Kopf schütteln ravistaa päätä
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
dominiert von den Verben verbivoittoinen
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
auf den ersten Blick ensi näkemältä
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
dick // dünn (I) lihava // laiha (I)
einem um den Bart gehen mielistellä
in dubio pro reo (lat. für "im Zweifel für den Angeklagten") in dupio pro reo lat.recht, lat.
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
Madrid
n
Madrid, -in, -iaSubstantiv
in den Autos autoissa
in tul
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
in den Streik treten mennä lakkoon
in den alten Tagen ennen vanhaan
in den Ruhestand treten päästä eläkkeelle
in den Sinn kommen muis
in den 90er Jahren 90-luvulla
in den 1980iger Jahren 1980-luvulla
Laufe bitte nicht allein auf den Nebenstraßen! Ethän kulje yksin syrjäisillä kujilla!
restitutio in integrum (lat. für "Wiedereinsetzung in den früheren Stand") restitutio in integrum lat.lat.
stell dein Licht nicht unter den Scheffel älä pane kynttilääsi vakan alle
das/etwas schlägt dem Fass den Boden aus se/jk menee yli äyräidenRedewendung
Im Sommer gibt es in Finnland verschiedene Festivals. Kesälliä Suomessa on paljon erilaisia festivaaleja.
im Zweifel epäilyksenalainen
in Volksdorf Volksdorfissa
in das siihen
Stellvertreter/in viransijainenSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 0:52:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken