Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Bezugszeitpunkt m
reference date/time Substantiv
einstweilen, bis auf weiteres
for the time being
Zeitblock m
time block Substantiv
Anrufzeit f femininum , Verbindungsdauer f
call time Substantiv
Planbereich m
time period Substantiv
Mal(e);-mal
time(s)
Anlaufzeit f
starting time Substantiv
Anlaufzeit f femininum , Startzeit f
acceleration time Substantiv
Altgriechisch n
Old Greek Substantiv
sie ist eine alte Frau - sie ist keine alte Frau.
she is an old lady - she is not an old lady.
zeitabhängiges Szenario n
time-based scenario Substantiv
Produktrüstzeit f
product setup time Substantiv
rechtzeitig tun
do in time
zeitabhängige Restriktion m
time-based constraint Substantiv
zeitabhängige Terminierung f
time-based scheduling Substantiv
Dekl. Real-Time-Pricing n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
real-time pricing Substantiv
Zeitgitterabstand m
time fence spacing Substantiv
Schichtmittelwert m
time-weighted average Substantiv
Althochdeutsch n
Old High German Substantiv
Kurzzeit...
short-term, short-time
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt
by this time
pünktlich sein
be on time
▶ Dekl. Zeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
time Substantiv
Takt m maskulinum , Tempo n
time Substantiv
alt werden
Konjugieren grow old Verb
zeitlich
time
alt
old Adjektiv
vor langer Zeit
once upon a time
von Mal zu Mal besser
better every time
Dekl. Just-in-time-Lieferung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Just-in-Time delivery Substantiv
gleichzeitig
at the same time Adjektiv
Bitte seien Sie pünktlich.
Please be on time.
es war einmal
once upon a time
zeitabhängiger Wartungsplan m
time-based maintenance plan Substantiv
leicht verdientes Geld
money for old rope
Diesmal bin ich mir ziemlich sicher.
This time I’m pretty sure.
ein altes Fachwerkhaus
an old timber-framed house
Dekl. Erholzeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
break time infor Informatik Substantiv
Dekl. Hauptverkehrszeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
peak time Substantiv
Dekl. Pausenzeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
break time infor Informatik Substantiv
Dekl. Fragestunde -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
question time polit Politik , schul Schule , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Medien Medien , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Nachspielzeit f
injury time Substantiv
Dekl. Termingeschäft -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
english: bargain (verb): I. handeln , feilschen (for , about / um); II. verhandeln , übereinkommen; III. bargain for / rechnen mit , erwarten [Akkusativ]; IV. bargain on / {figürlich} zählen auf [Akkusativ]; V. (ein)tauschen gegen / for; V. bargain away / verschachern , verramschen , {figürlich} auch verschenken;
time bargain Substantiv
Zeitstrahl m
time stream Substantiv
Dekl. Zeitmangel m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
time famine Substantiv
knapp bemessene, daher qualitativ hochwertige Zeit, die ausschließlich bestimmten Familienangehörigen oder Frunden gewidmed wird
quality time
Zeitwirtschaft f
Time Management Substantiv
Dekl. Ablagezeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
storage time Substantiv
Zeitdaten
time data Substantiv
zeitlicher Ablauf m
time schedule Substantiv
Zeiteintrag m
time entry Substantiv
Zeitintervall n
time interval Substantiv
Dekl. Fahrzeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commuting time Substantiv
Zeitzünder m
time fuses Substantiv
Zeitstempel m
time stamp Substantiv
Viervierteltakt m
common time Substantiv
Dekl. Zeitzeichen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
time signal Substantiv
Wartezeit f
waiting time Substantiv
Zeitverschwender m maskulinum , Zeitvergeuder m
time-waster Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 2:26:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 18