neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Bitte Übersetzen! Ist für einen guten Zweck! Auch sinngemäße Übersetzungen sind ok! hausptsache der Text wird nicht verfremdet! Lieben Dank im vorraus! Eure fkm

Liebe Frauen,

wir wollen einen internationalen Treffpunkt ins Leben rufen, wo sich ausländische und deutsche Frauen begegnen können.

In regelmäßigen Abständen wollen wir uns treffen, um einander besser kennen- und verstehen zu lernen. Wir könnten z.B. über Schul- und Erziehungsprobleme diskutieren, gemeinsam kochen, handarbeiten und uns über unsere Kulturen und aktuelle Themen und Wünsche austauschen.

Das erste Treffen soll

am
um ……… Uhr
in

stattfinden, wozu wir Sie herzlich einladen.

Kinder können gerne mitgebracht werden.

Auf Ihre Teilnahme freuen wir uns und erbitten Ihre Zusage bis spätestens zum ……….. mit beigefügter Postkarte an unser Frauenbüro oder telefonisch unter Tel.: ………….


Mit freundlichen Grüßen
18526780
Hallo FKM!
Interessantes Projekt!
Eure Übersetzung folgt:

"Milé ženy,

chtěli bychom založit mezinárodní setkání, kde se mohou setkávat cizinky s Němkami.

V pravidelných intervalech se chceme setkávat, abychom se lépe poznaly a navzájem porozumněly. Mohli bychom diskutovat např. o školních avýchovných problémech, společně vařit, zabavit se ručními pracemi, vyměnit poznatky z našich kultur a mluvit o aktuálních tematech a přáních.

První setkání by se koná
dne
v ___ hodin
v
a tímto Vás na něj srdečně zveme.

Děti můžete vzít klidně s sebou.

Na Vaši účast se již těšíme a prosíme Vás o přislíbení účasti nejpozději do ___.. s přiloženým odpovědním lístkem na naši kancelář nebo telefonicky na tel.: ___.

S přátelskými pozdravy
"

VLG, ..::David::..
18527693
 
Ich dachte du weißt das wegen Lucka bereits. Ich habe dich an diesem Abend gesucht und war nur deswegen unten. Zum Glück warst du dann später an der Bar und wir hatten es richtig toll zusammen.

Ich wohne in den Ferien(im August) in einem grossen Zimmer in dem Haus meiner Eltern und du kannst auch dorthin kommen, ich freue mich schon.


Danke vielmal fürs übersetzen!
18525230
Das 2te Briefchen:
"Myslel jsem si, že to už víš díky Lucce. Toho večera jsem tě hledal byl jsem jenom proto dole. Naštěstí byla's později na baru a měli jsme se moc fajn.
O prázdninách (v srpnu) bydlím ve velkém pokoji v domě mých rodičů a ty tam můžeš přijet taky, už se těším.
"
LG, ..::David::..
18525247
 
Würde meiner Freundin gerne zurückschreiben:
Danke vielmals für deine Karte! Seit ich dich das erste mal gesehen habe, muss ich die ganze Zeit an dich denken. Wenn ich am Morgen aufstehe, der erste Gedanke der bist du. Wenn ich am Abend schlafen gehe, schlafe ich mit dir in meinen Gedanken ein. In der Nacht träume ich von dir. Schade, dass du so weit weg bist! Ich will dich nie verlieren mein Schatz! Ich würde dich am liebsten hierhin zaubern, doch leider bin ich kein Zauberer. Ich liebe dich bis in alle Ewigkeit.
wenn mir das jemand übersetzen könnte wäre ich sehr dankbar!
18521632
Grüezi noblywhite:
"Mockrát děkuju za pohled! Od tehdy co jsem tě poprvé uviděl na tebe musím celou dobu myslet. Když ráno vstávám, moje první myšlenky směřují k tobě. Když jdu večer spát, usínám a myslím při tom na tebe. V noci o tobě sním. Škoda, že seš tak daleko! Nikdy tě nechci ztratit, zlatíčko moje! Nejradši bych tě sem k sobě přikouzlil, ale bohužel neumím čarovat. Miluju tě až na věčnost."
VLG, ..::David::..
18525180
Danke vielmals! Ich habe (fast) das ganze Forum hier durchgelesen(um ein bisschen tschechisch zu lernen) und bin wirklich erstaunt von Ihrem Können und von der Arbeit die Sie hier leisten. Das ist nicht selbstverständlich, dass jemand so etwas für "irgendwelche Menschen aus dem Internet" tut.
Danke vielmals!!!!
18525216
Ja, dieses Forum ist ein Phänomen... und ich bin froh, dazu beitragen zu können!
..::David::..
18525243
 
Hallo zusammen,

Habe 2 Fragen....

1. Kann mir jemand diesen Sommerkurs Tschechisch in Jihlava im August 2007 empfehlen? Könnte allerdings nur 2 Wochen gehen....

2. Hätte etwas Privates zum Übersetzten, kann ich jemandem das per E-Mail schicken? Wäre echt super.

Danke und Gruss

Mick
18521549
 
mein Ü-wunsch: D -> CZ
Alte Liebeleien rosten nicht oder vielleicht doch? Naja, da ich Gentleman bin, muss ich Ihr einfach antworten...
Wer von Euch möchte sich hierbei versuchen:

Hallo schöne Frau, Dich gibt es ja doch noch...

Und ob ich mich an Dich erinnere! Gerade jetzt zur Ferienzeit denke ich immer öfter an die tollen Tage auf Mallorca und vermisse die gemeinsamen Stunden mit Dir…wirklich! Und eine Freundin habe ich auch bis heute nicht…! Somit störst Du überhaupt nicht. Ganz im Gegenteil, ich freue mich riesig über deine Mail. Und ob ich Dich wiedersehen möchte…was für eine Frage: Auf jeden Fall! Am besten schon gestern…

Wie schauts denn bei Dir aus? Fährst Du dieses Jahr auch wieder weg, vielleicht nach Mallorca?


Vergiss bitte nur nicht mir wieder zu antworten…ich drück Dich ganz doll!



Ein dickes DANKESCHÖN schon jetzt an die/ den ÜbersetzerIn.

greets Basti
18521466
Re: mein Ü-wunsch: D -> CZ
Hallo Basti,
na dieses Mal kriegst es mal wieder von einem anderen bekannten Kupmel da übersetzt :)

"Ahoj krásná slečno, tak Ty ješte seš...

A jestli prý si na Tebe pamatuju! Právě ted o prázdninách vzpomínám na ty skvělé dny na Mallorce a chybí mi hodiny strávené spolu s Tebou...fakt! A přítelkyni doteď taky nemám...! Takže vůbec nerušíš. Úplně naopak, jsem moc rád že napsala's. A jestli Tě chci znova vidět...copak je to za otázku: rozhodně jo! Nejlíp už včera...
A jak to teda s Tebou vypadá? Jedeš letos zase taky pryč, třeba na Mallorcu?
Jen prosím nezapomeň mi znova odpovědět...hezky Tě objímám!
"

Mach's gut, ..::David::..
18525047
 
Tyjsi moje hvězndé nebe,
už víc netrápí mě samota,
trávit chvíle vedle Tebe
je mou největší radostí života.


wäre froh wenn mir jemand helfen könnte, danke schon im voraus!
18521401
Wunderschön
"Du bist mein Sternenzelt,
die einsame Qual ist dahin,
nichts mir im Leben mehr gefällt,
als wenn ich bei Dir bin.
"

Grußi - vom Thomas
18521477
 
Nach langer Abstinenz im tschechischen Ü-Forum (ich gehe halt im Polnischen Forum fremd ;o) ) möchte ich Euch um Hilfe bitten...

Der Text lautet wie folgt:

Ahoj zlatíčko:-*

Doufám že si mě pamatuješ..:-)ikdyž to tak nevypadá často na tebe vzpomínám...:-)na tu tvoji pěknou postavu,tvůj roztomilý výraz....:-)tvé pěkné oči....:-)tvé něžné polibky...:-)...Nejspíš máš už přítelkyni a já tě ted nejak vyrušuji,,,ale stačí mi napsat Májo nepiš mi a už se klidně neozvu,,,ja jen že mě tak napadá když budou ty prázdniny...že bysme se mohli videt...co na to říkáš...:-):-*



Im Großen und Ganzen kann ich mir nen Reim drauf machen, allerdings sind es die Feinheiten, welche mir Kopfzerbrechen bereiten...

Ich hoffe deshalb auf Eure Unterstützung und bedanke mich schon im Voraus...

Besten Dank und herzliche Grüße

Sebastian
18520861
"Hallo mein Goldchen:-*

Ich hoffe dass du dich meiner erinnerst..:-)wiewohl s nich so ausschaut ich denk oft an dich...:-)an diese deine schöne Gestalt,dein liebenswürdigen Gesichtsausdruck....:-)deine schön Augen....:-)deine zärtlichen Küsse.:-)...Höchsttwahrscheinlich haste schonn ne Freundin und ich stör dich jetz irgendwie,,,aber s reicht, mir zu schreiben Ach Mensch schreib mir nich und meld dich ruhig nich wieder,,,is bloß dass mirs so einfällt jetz wenn die Ferien sein wern ...dass wir uns sehn könnten...sagst n dazu...:-):-*
"

Naja ... klingt schonn ganz nett :) ... Wär nu noch schön, wenn ses ernst meinte. Aber vielleicht isses ja nu eh zu spät...

Liebs Gruß - vom Thom
18521053
Ich danke Dir recht herzlich für die schnelle, unbürokratische Hilfe...es bleibt halt Verlass auf die "altbewährten Kräfte" !

greets Basti

PS: Also zu spät ist es nie, aber manchmal hilft ja schon ein kleines "Lebenszeichen" ! Aber vielleicht gefällt es ja den Damen uns Männer an der langen Leine zu halten und nur ab und zu mal von sich hören zu lassen...

Typisch Frauen...tsetsetse...die versteh mal Einer !
18521370
 
Seite:  390     388