Tschechisch Übersetzungsforum

mein Ü-wunsch: D -> CZ
Alte Liebeleien rosten nicht oder vielleicht doch? Naja, da ich Gentleman bin, muss ich Ihr einfach antworten...
Wer von Euch möchte sich hierbei versuchen:

Hallo schöne Frau, Dich gibt es ja doch noch...

Und ob ich mich an Dich erinnere! Gerade jetzt zur Ferienzeit denke ich immer öfter an die tollen Tage auf Mallorca und vermisse die gemeinsamen Stunden mit Dir…wirklich! Und eine Freundin habe ich auch bis heute nicht…! Somit störst Du überhaupt nicht. Ganz im Gegenteil, ich freue mich riesig über deine Mail. Und ob ich Dich wiedersehen möchte…was für eine Frage: Auf jeden Fall! Am besten schon gestern…

Wie schauts denn bei Dir aus? Fährst Du dieses Jahr auch wieder weg, vielleicht nach Mallorca?


Vergiss bitte nur nicht mir wieder zu antworten…ich drück Dich ganz doll!



Ein dickes DANKESCHÖN schon jetzt an die/ den ÜbersetzerIn.

greets Basti

zur Forumseite
Re: mein Ü-wunsch: D -> CZ
Hallo Basti,
na dieses Mal kriegst es mal wieder von einem anderen bekannten Kupmel da übersetzt :)

"Ahoj krásná slečno, tak Ty ješte seš...

A jestli prý si na Tebe pamatuju! Právě ted o prázdninách vzpomínám na ty skvělé dny na Mallorce a chybí mi hodiny strávené spolu s Tebou...fakt! A přítelkyni doteď taky nemám...! Takže vůbec nerušíš. Úplně naopak, jsem moc rád že napsala's. A jestli Tě chci znova vidět...copak je to za otázku: rozhodně jo! Nejlíp už včera...
A jak to teda s Tebou vypadá? Jedeš letos zase taky pryč, třeba na Mallorcu?
Jen prosím nezapomeň mi znova odpovědět...hezky Tě objímám!
"

Mach's gut, ..::David::..

zur Forumseite