hallo.
könnte mir jemand " alles gute nachträglich" von deutsch auf russisch übersetzen, aber nicht in kyrillischer schrift, sodass auch ich es lesen kann.
danke
Ja, wunderschön, nicht wahr? Hier eine Übersetzung nach bestem Wissen und Gewissen:
Flügel
Mit dem Gesicht zur Wand stehend ziehst du das Abendkleid aus
Und ich sehe frische Wunden auf dem glatten, wie samtenen Rücken
Ich möchte vor Schmerz weinen oder mich im Schlaf vergessen
Wo sind deine Flügel, die mir so gefielen?
…
Früher hatten wir Zeit, jetzt sind wir damit beschäftigt
zu beweisen, dass der Starke die Schwachen frisst, zu beweisen, dass Russ weiss ist.
Wir alle haben etwas verloren in diesem wahnsinnigen Krieg
Übrigens, wo sind deine Flügel, die mir so gefielen?
…
Ich frage nicht wieviel Geld du hast, ich frage nicht wieviele Männer
Ich seh, du fürchtest dich vor offenen Fenstern und oberen Etagen
Und falls morgen ein Brand ausbricht, und alle Gebäude in Flammen stehen
Kommen wir um ohne diese Flügel, die mir so gefielen.
…
Klingt halt nicht so schön wie auf Russisch…
Gruss, este
Die Flügel
Du ziehst dein Abenskleid aus, zur Wand gewendet,
Und ich sehe die frischen Narben, auf dem wie Samt glaten Rücken.
Ich möchte weinen von Schmerzen oder in Nachtträume versinken.
Wo sind deine Flügel, die mir so gefallen haben
...................
Frühe hatten wir Zeit, jetzt haben wir zu tun,
zu beweisen, dass Machtige frisst Schwachen, zu beweisen das Asche ist weiß.
Wir haben alles verloren in diesem unsinnigen Krieg
Wo sind deine Flügel, die mir so gefallen haben
.....................................................
Ich frage nicht wieviel Geld hast du und wievile Männner.
Ich sehe, dass ich vor den öffenen Fenster und vor hohen Etagen Angst hast.
Und wenn morgen fängt es an zu brennen und das Gebäude steht im Flamen. Wir sterben ohne diesen Flügel, die mir so gefalen haben.
.................................
Ты снимаешь вечернее платье, стоя лицом к стене,
И я вижу свежие шрамы на гладкой, как бархат, спине.
Мне хочется плакать от боли или забыться во сне.
Где твои крылья, которые так нравились мне?
Где твои крылья, которые так нравились мне?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Раньше у нас было время, теперь у нас есть дела
Доказывать, что сильный жрет слабых, доказывать, что сажа бела.
Мы все потеряли что-то на этой безумной войне.
Кстати, где твои крылья, которые нравились мне?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Я не спрашиваю, сколько у тебя денег, не спрашиваю, сколько мужей.
Я вижу, ты боишься открытых окон и верхних этажей.
И если завтра начнется пожар, и все здание будет в огне,
Мы погибнем без этих крыльев, которые нравились мне.
Где твои крылья, которые нравились мне?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Hallo. Ist ja super, dass es hier endlich ein russisch Forum gibt. Ich habe gehört, dass russisch auch in der tschechischen Republik unterrichtet wird?
Wie ist das russische Alphabeet?
Und, was heißt eigentlich Auf Wiedersehen, Guten Tag, Guten Abend und Gute Nacht?