rondine

pauker.at

Deutsch
letzte Änderung 17.08.2009
Seite empfehlen

Avete mai mangiato un melo?

- mit Sicherheit nicht, denn "un melo" ist der Apfelbaum; "una mela" die Frucht: der Apfel.
Dies ist bei vielen Früchten so: die Endung auf "o" bezeichnet den Baum, die Endung auf "a" die Frucht.

il pesco - la pesca
il prugno - la prugna
l'albicocco - l'albicocca
l'arancio - l'arancia

Hier kann man ja noch einen gewissen Zusammenhang erkennen

Aber wie ist es hiermit?

il mostro - la mostra (Monstrum, Ungeheuer / Ausstellung)
il partito - la partita (Partei / Partie bei einem Spiel)
il mazzo - la mazza (Bündel, Strauß: bei Blumen / Stock, Knüppel)
il filo - - - la fila (Faden, Garn / Reihe)

il velo - - la vela ( Schleier / Segel)
il foglio - -la foglia ( Blatt Papier / Laubblatt)
il posto -- la posta (Platz, Stelle, Lokal; Ort, Region/ Post, Postamt
il torto ---la torta (Unrecht / Torte)

il modo - - la moda (Art, Weise,Methode / Mode)
il testo - - la testa (Text / Kopf, Gehirn,Verstand)
il porto - - la porta (Hafen, Porto / Tür, Tor)
il lancio - - la lancia (Wurf, Sprung / Lanze)


Spaghetti pericolosi

Il turista ordina al ristorante: "Spaghetti al peste."
"Mah, non Le faranno male", dice il cameriere e ride. - Perché?
il pesto = Kräutersoße / la peste = die Pest

il gallo - - la galla ( Hahn / Galle, Seifenblase, Luftblase)
la seta - -la sete ( Durst / Seide)
il pizzo - -la pizza (Spitze, Schutzgeld / Pizza


il visto - - la vista (Sichtvermerk,Visum / Sicht, Aussicht)
il costo - - la costa (Preis, Kosten / Küste)
il cornetto - la cornetta (Hörnchen, Croissant / Telefonhörer)


il riso - - le risa ( Reis / Gelächter)
lo scopo -- la scopa (Ziel, Zweck / Besen, Besenkraut)
lo scapolo - la scapola ( Junggeselle / Schulterblatt)
il pozzo -- la pozza ( Brunnen, Grube / Lache, Pfütze)


il manico -- la manica ( Henkel, Griff / Ärmel)
il soffitto -- la soffitta ( Zimmerdecke / Dachboden, Speicher)
il baleno - - la balena ( Blitz / Walfisch)


Auf Urheberrechtsvorwurf antworten