216.73.216.219 Homepage von Nazanin
Nazanin

Nazanin

pauker.at

Deutsch

neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Bitte kannst Du mir die sms im Forum baldmöglichst übersetzen!Danke,schon im Voraus.
17662116
 
hab ein sms das leider auf persisch geschrieben ist kann mir biiiietttte jemand helfen? dochtar irunie mesle ghole,che ranggo ruhi dare,nagu ki as ki behtare.har ghol je buji dare.
17661682
Übersetzung!!!@eragon
dokhtar iruni mesle gole, che rango ruyi dare,nagu ki az ki behtare.har gol je buyi dare:

Persisches Mädchen ist wie ne Blume, was für ne farbige Pracht, man kann nicht sagen welches besser ist, denn jede Blume hat ein anderes Duft.

Ps.: das ist ein Lied, und das einzeln zu übersetzen ist etwas unverständlich. Damit will er aber sagen, dass die persischen Mädels trotz des verschiedenen Geschmacks die schönsten sind :)
17662793
 
ich hab dich natürlich auch nicht vergessen.
ich war verreist übers we, konnte nicht an pc :(

deshalb wünsch ich dir jetz vom ganzen herzen alles alles gute: glück, gesundheit, liebe.
das deine wünsche in erfüllung gehen und ich hoffe, dass du uns noch lange mit übersetzungen helfen wirst :)

danke nazanin für alles.

lg cherie
17654777
Hallo Cherie

vielen Dank für die Glückwünsche :)
17657878
 
Geburtstagsgrüße
Meine allerbesten Glückwünsche zu Deinem Geburtstag. Alles Liebe und Gute für Dein neues Lebensjahr. Bleib gesund!

Biggi
17650245
Vielen Dank Biggi :-)
17652595
 
man ye soal azat dashtam, to frasi neveshtanham baladi? man mikham ye text be farsi benevisam, motasdefane farsim siad khoob nist. agar chandta kalame barat benevisam, mitooni farish koni? manzooram khate farsi hast. Agar khate farsi nadari, shayad mitooni masalan benewisie

reza = r zad a
mahta = mhta
tanab = t(dasdedar)nab

agar barat emkan dare, barat pm mizanam.
mersi az komaket
17640325
 
Habe eben eine sms von meinem freund bekommen :
man ascheretam nasanine man!!
1000 bar bushet mikonam!!!
was heisst das denn und was kann ich darauf antworten???

das wäre lieb wenn du mir helfen könntest...
lieben gruss ebru
17635042
 
salaaam
ich dachte, ich besuch dein tolles forum mal wieder :)

übersetz mir den satz bitte nazanin.
- gib mir ein küsschen (also, ist an ein kleines kind gerichtet)

liebe grüße
cherie
17627551
Übersetzung!!!@Cherie
Hallo Cherie :-) schön dich wieder hier zu sehen ;-)

Übersetzung:

- gib mir ein küsschen: ye mach =(matsch) be man bede

oder

ye bus be man bede

oder am besten ist, wenn du das als eine frage stellst. Denn das wird oft bei uns so gemacht. In dem du das Kind fragst...

ye mach be man midi?

oder

ye bus be man midi?

:-) das kommt besser an, und das Kind kommt dann automatisch zu dir und gibt dir einen Kuss
17628088
 
Seite:  5     3