hey nazanin find das echt cool was du hier machst.
könntest du mir den gefallen tun und mir folgendes übersetzen: chagho ru mikeshamm ru dastam mipashe khunam ru zamin unam ru zamin esmamo minwise ba.
Deine Übersetzung:
chagho ru mikeshamm ru dastam mipashe khunam ru zamin unam ru zamin esmamo minwise ba...: ich streiche das Messer über meine Hand und mein Blut fließt auf den Boden und schreibt meinen Namen mit..!?
Hi!
mein Vater ist perser und meine Mutter deutsche
ich habe nur das problem das ich kein farsi spreche ...
ein freund von mir spricht aber fließend da seine MUTTER
perserin ist ...
jetzt geht es ihm shice und ich würde mich freuen wenn du mir diesen satz übersetzen könntest :
salam nazanin jan.
man bazam ye zamat barat dashtam man tu side hayi ke behem gofti kheyli chizhaye khubi peyda kardam ama chon khundane irani jaleb nist hanuz dorost balad nistam baran kami sakhte khastam bedoonam age momkene to ya bullshit ye seri gedichte ro be irani ba horufe latin bezarin tuye forum .
kheyli mamnoon az side khobet
Liebe Nazanin, darf ich nochmals Deine liebenswürdige und grosszügige Hilfe in Anspruch nehmen?
Ich möchte an einen speziellen Neujahrswunsch, den ich schon weiss einfach noch den Satz "Das wünsche ich auch allen Iranern und Iranerinnen." beifügen. Wie sagt man das?
Herzlichsten Dank im voraus!
also wenn du magst kann ich dir auch helfen, da mir grad langweilig ist.
zwar kann ich nicht iranisch aber dafür afghanisch und da ähnelt sich einiges.
also ich würde es so übersetzen aber frag trotzdem nochmal nazanin jan
hamshenan baraye hame iranea
(bin mir nicht ganz sicher)
Eine "kleine" Frage: Was heisst eigentlich barayat oder baraye (eine Konjugation/Deklination) und daram, z.B. eben barayat daram. Und was heisst eigentlich jan, z.B. Nazanin jan?
Ich kann und kann es nicht herausfinden! Und ein bisschen schade ist natürlich, dass es meines Wissens keinen Dixionaire gibt wo man Worte in Umschrift suchen kann.
Huch! Persisch: Eine ebenso schöne wir schwierige Sprache.
ich habe in wikimedia gesehen das es auch altpersisch, neupersisch und mittelpersisch welche muss ich lernen und welche reden dir sardos glaubige ich will das persische lernen was sardos reden....
Ich habe es "gewagt", einem Freund auf persisch einen Geburtstagsgruß zu schicken. Jetzt hab ich auch eine Antwort bekommen, nur ich hab leider gar keine Ahnung, was das heißt. Kannst Du mir weiter helfen bitte?
salâm va ruz beheyr melanie :)
mersi. chubi???
ja und dann kam noch was in persischer Schrift, aber das kann ich hier nicht reinposten, ohne daß es komplett anders aussieht :-/
Hallo!
Ich schreibe heute zum zweiten Mal, da ich beim ersten Mal allerdings aus Versehen auf irgendeinen Beitrag geantwortet habe, statt einen eigenen Kommentar zu erstellen, wird dem vermutlich niemand Beachtung schenken.
Auch MICH würde mal interessieren, auf welchem Weg man die Sprache erlernen kann, denn ich habe im ganzen Raum Hannover keinen Sprachkurs ausfindig machen können, der Farsi lehrt. Aber vielleicht hat ja jemand einen Tipp für mich!? Leider kenne ich keine Perser um mich, die mir dabei behilflich sein könnten...
Ich bin jetzt registriert! :) Das habe ich schon mal geschafft... ;) Danke (schon wieder mal!) für die Übersetzung! Auf die Gefahr hin, mich könnte jemand für völlig verblödet halten... leider weiß ich noch nicht, wie man private Nachrichten verschickt!
hi ich finde es voll geil das du sowas machst???Ich würde gerne die Sprach lernen weiss aber nit was der beste weg ist... kannst du mir vielleciht übersetzen: Hey schatz wie geht es dir? Ich lüge dich nicht an... u ich lass dich auch nicht hängen wie die anderen...
mit etwas mühe und viel kontakt mit Persern kannst du die Sprache schneller beherrschen ;)
Deine Übersetzung:
Hey schatz wie geht es dir? Ich lüge dich nicht an... u ich lass dich auch nicht hängen wie die anderen: Salam azizam, halet chetore? man behet dooroogh nemigam... va man toro tanha nemizaram mesle baghiye