| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
jetzt stellt sich heraus, dass es einen Übermaß an Angebote von Gaststätten gab |
Ahora resulta que hay un exceso de oferta de hostelera | | | |
|
er gab (indifinido) |
dio | | | |
|
advAdverb heraus |
(hacia) fuera, afuera | | Adverb | |
|
aus einer Laune heraus |
por puro capricho | | | |
|
es gab einige Diphtheriefälle |
han aparecido casos de difteria | | | |
|
die Presse gab es gestern Abend bekannt |
la prensa lo hizo saber anoche | | | |
|
die Zensur gab viele Filme nicht frei |
la censura no aprobaba muchas películas | | | |
|
er gab |
dio | | | |
|
es gab |
había | | | |
|
heraus da! |
fuera de ahi | | | |
|
findet heraus |
descubrid | | | |
|
ich gab
(1. Pers. Singular von: geben) |
di
(Indefinido von: dar) | | | |
|
dieser Automat gibt kein Wechselgeld heraus |
esta máquina no devuelve cambio | | | |
|
ugsumgangssprachlich aus dem Gröbsten heraus sein |
haber pasado lo peor | | Redewendung | |
|
er/sie bekam das Wort nicht heraus |
se le atascó la palabra | | | |
|
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin |
se envició en el juego | | unbestimmt | |
|
der Tennisspieler gab dem Ball einen Rechtsdrall |
el tenista dio a la pelota un efecto a la derecha | | | |
|
finden Sie heraus |
encuentre | | | |
|
es gab Krieg |
vino la guerra | | | |
|
ich gab Trinkgeld |
di (una) propina | | | |
|
ich nehme heraus |
saco | | | |
|
von innen (heraus) |
desde dentro / adentro | | | |
|
von innen (heraus) |
por dentro | | | |
|
heraus mit ihm! |
¡ afuera con él ! | | | |
|
in der Antike gab es sehr wichtige Städte |
en la antigüedad hubo ciudades my importantes | | | |
|
im Haushaltsplan gab es keinen Einnahmen- und Ausgabenausgleich |
en el presupuesto no había compensación entre ingresos y gastos | | | |
|
es gab nichts, woran sie sich festhalten konnte |
no había nada a lo que pudiera aferrarse | | | |
|
aus einer Notlage heraus |
debido a un apuro | | | |
|
irgendwann kommt alles heraus |
figfigürlich ugsumgangssprachlich todo se sabe, hasta lo de la callejuela | figfigürlich | Redewendung | |
|
es gab ein Gezeter |
se armó [o hubo] una algarabía | | | |
|
es gab einen Aufruhr |
se armó un jaleo | | | |
|
heraus mit der Sprache ! |
¡ desembucha ya ! | | Redewendung | |
|
ich ermittelte, ich fand heraus |
averigüé | | | |
|
sich heraus putzen, sich schniegeln |
acicalarse | | | |
|
aus einer Laune heraus |
por puro antojo | | | |
|
es ist nicht einfach, es stellt sich schwierig heraus |
resulta difícil | | | |
|
diese Frau gab alles, damit ihre Tochter eine Schulausbildung bekam |
esa mujer peleó para darle unos estudios a su hija | | | |
|
wie kommen wir hier heraus? |
¿ cómo salimos de aquí ? | | | |
|
finde es (gefälligst) selbst heraus! |
¡ halla tú ! | | | |
|
es gab nur kargen Applaus |
se escucharon contados aplausos | | | |
|
von innen heraus; figfigürlich von Herzen |
desde dentro | figfigürlich | | |
|
er, sie, es kommt heraus |
sale | | | |
|
sportSport es gab zwei Platzverweise |
dos jugadores fueron expulsados del campo | sportSport | | |
|
dort gab es allerhand Leute |
allí había gente de todo tipo | | unbestimmt | |
|
es gab eine allgemeine Fluchtwelle |
hubo una desbandada general | | | |
|
Es gab keine andere Möglichkeit. |
No había otro remedio. | | | |
|
ugsumgangssprachlich es gab einen Mordskrach |
se armó una buena | | | |
|
gestern gab es ein Gewitter |
ayer hubo tormenta | | | |
|
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf |
le dio un sartenazo | | | |
|
er gab mir zu verstehen, dass ... |
me dio a entender que... | | | |
|
mit Scherzen, mit Scherzen kommen bittere Wahrheiten heraus
(span. Sprichwort) |
bromeando, bromeando, amargas verdades se van soltando
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
komm jetzt aus der Dusche heraus |
sal ya de la ducha | | | |
|
es gab eine ganz leichte Protestreaktion |
hubo una tímida reacción de protesta | | | |
|
niemand kann aus seiner Haut heraus
(span. Sprichwort) |
genio y figura, hasta la sepultura
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
aus der Überzeugung heraus handeln, dass ... |
obrar con la convicción de que... | | | |
|
ich gab ihm/ihr ein Buch |
le di un libro | | | |
|
er/sie/es gab 3.EZ |
dio (indef.) | | | |
|
heute gab es Linsen zum Abendessen |
hoy hemos cenado lentejas | | | |
|
er/sie gab eine ausweichende Antwort |
dio una respuesta elusiva | | | |
Resultado sin garantía Generiert am 29.04.2024 21:50:13 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |