pauker.at

Portugiesisch alemão hat gefallen

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
sich nichts gefallen lassen não dar o braço m a torcer
Gefallen
m
Beispiel:jemandem einen Gefallen tun
jeito
m

(favor)
Beispiel:fazer um jeito a alguém
Substantiv
gefallen (adj., Soldat) morto em combate
pochen insistir Verb
Gefallen
m
mercê
f
Substantiv
gefallen satisfazerVerb
Gefallen
m
obséquioSubstantiv
gefallen agradar, aprazerVerb
Gefallen
m
apetite
m
Substantiv
Gefallen
m
o favorSubstantiv
Gefallen
n
aprazimento
m
Substantiv
Gefallen
m
favor
m
Substantiv
Gefallen
m
fam gostinho
m
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
(Freude:) Gefallen
m
prazer m, gosto
m
Substantiv
gefallen (Dat.) agradar
conjugar (Flugzeug:) abstürzen cair Verb
zusagen, gefallen agradar
schmeicheln, gefallen lisonjear
sich gefallen comprazer-se
gefallen verb prazerVerb
(Gefallen:) erweisen amercear
wir gefallen prazemos
conjugar (Blätter:) abfallen, fallen cair Verb
er hat tem
(Gefälligkeit:) Gefallen
m
favor m, bênção
f
Substantiv
sie gefallen prazem
fig gefallen saber bem adv afig
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
darüber ist noch kein Wort gefallen ainda não se falou sobre issoRedewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
j-n um einen Gefallen m bitten pedir um favor m de alg.
Es hat mir gut gefallen.
Beurteilung
Gostei muito.
er hat gekonnt ele pôde
er hat gekonnt pôde
er hat gebeten pedia
er hat gesehen ele viu
er hat gewollt quis
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gelacht riu
er hat gelesen ele leu
er hat angeboten ele ofereceu
er/sie hat tem
er hat begonnen começou
er hat gegeben ele deu
er hat gehabt ele teve
er hat gegeben deu
er hat verloren ele perdeu
er hat gesehen viu
er hat gemacht ele fez
er hat gewusst ele soube
er hat gebracht trouxe
er hat gestellt pôs
sich gefallen lassen admitir, aturar, tolerar
sich gefallen in comprazer-se em
er hat gelegt ele pôs
resultado sem garantia Generiert am 28.04.2024 2:34:51
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken