auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Misserfolg
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Misserfolg
die
Misserfolge
Genitiv
des
Misserfolg[e]s
der
Misserfolge
Dativ
dem
Misserfolg[e]
den
Misserfolgen
Akkusativ
den
Misserfolg
die
Misserfolge
desastre
m
(fiasco)
Substantiv
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
nicht
verfassungsgemäß
inconstitucional
nicht
übertragbar
intransferível
nicht
kontaminiert
incontaminado
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
nicht
aufgehend
(mat.)
alíquanta
biologisch
nicht
abbaubar
bioacumulável
(gram.:)
nicht
flektierbar
inflexível
nicht
greifbar,
nicht
fassbar
impalpável
(Strafe:)
nicht
umwandelbar
impermutável
nicht
abgebremst,
ungebremst
destravado
Harz
n
Resorcina
f
Substantiv
Harz...
resineiro
adj
Adjektiv
Dekl.
Ausbruchsgeschehen
n
pl
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ausbruchsgeschehen
die
Ausbruchsgeschehen
Genitiv
des
Ausbruchsgeschehens
der
Ausbruchsgeschehen
Dativ
dem
Ausbruchsgeschehen
den
Ausbruchsgeschehen
Akkusativ
das
Ausbruchsgeschehen
die
Ausbruchsgeschehen
situações
f
pl
de
surto
m
Substantiv
nicht
kautionsfähig
inafiançável
nicht
absehbar
não
de
prever
nicht
transferierbar
intransferível
nicht
greifbar
fora
da
mão
f
Substantiv
nicht
verstehen
▶
não
perceber
nicht
ausnutzen
desaproveitar
nicht
stichhaltig
inconsistente
nicht
befahrbar
intransitável
nicht
taugen
não
ter
jeito
m
Substantiv
nicht
zum
Scherzen
n
neutrum
aufgelegt
sein
não
estar
para
brincadeiras
f, pl
femininum, plural
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
par
m
Substantiv
er
schläft
nicht
não
dorme
nicht
verstehen,
nicht
verstehen
wollen
desentender
ich
auch
nicht!
▶
nem
eu!
unübertragbar,
nicht
übertragbar
intransmissível
nicht
wiederzuerkennen,
unkenntlich
irreconhecível
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
rival
m
Substantiv
nicht
im
Entferntesten
nem
(ao)
de
leve
nicht
gut
▶
mal
nicht
passen
zu
desdizer
de
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Misserfolg
m
malogro
Substantiv
Misserfolg
m
insucesso
m
Substantiv
▶
nicht
▶
não
(em negativa)
Adverb
Misserfolg
m
reprovação
f
Substantiv
Misserfolg
m
fiasco,
malogro
Substantiv
Pl
m, pl
Beispiel:
Pläne machen
Pläne schmieden
jemandem die Pläne zerstören
planos
m, pl
Beispiel:
fazer planos
arquitetar planos
estragar os planos a alguém
Substantiv
Misserfolg
m
fracasso
m
Substantiv
Harz
n
pez
m
Substantiv
Proteinmethoden
pl
Proteinmethoden sind die Techniken zur Untersuchung von Proteinen - https://de.wikibrief.org/wiki/Protein_methods O método mais comum de pesquisa de proteínas - https://labtestsonline.org.br/tests/proteinuria-e-relacao-proteina-creatinina
Métodos
de
pesquisa
de
proteínas
pl
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
unrealisierbar,
nicht
praktikabel,
unausführbar
inexequível
nicht
hinnehmbar,
untragbar,
unannehmbar
inadmissível
(Sprache:)
nicht
sprechen,
nicht
können
desconhecer
nicht
darauf
reinfallen
ugs
umgangssprachlich
não
cair
nessa
ugs
umgangssprachlich
(Univ.,
Coimbra:)
Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
nicht
zu
sprechen
sein
estar
retido
Das
ist
nicht
fair
Não
é
justo
Todeszeichen
n
pl
manchas
f
pl
de
hipóstase
Livores
m
pl
manchas
f
pl
de
hipóstase
mit
Harz
n
neutrum
bestreichen
resinar
nicht
glauben
an
(Akk.)
descrer
de
man
darf
nicht
(inf.)
é
preciso
não
(inf.)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 7:28:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X