novi upis offen +/-aktualna stranica
hallo
erst einmal ein grosses hallo an alle...ich möchte gerne kurmanci lernen , da mein schatz mein verlobter kurde ist ..ich kann zwar wörter bisschen aber um es zu sprechen reicht es nicht...naja ich hoffe ich bekomme unterstützung von euch hier...
18604881
Re: hallo
Liebe Debe!

Herzlich Willkommen = Gelekî bi xêr hatî!

Ja natürlich, wir helfen Dir und jedem gerne, obwohl hier das Erlernen der kurdischen Sprache nicht so einfach ist.

Wir können Dir gerne bei allen Übersetzungen, Formulierungen, Satzbau und Korrekturen helfen.

Oder schau bitte wie ich schon sagte bei www.kurdis.net rein.

Hier kann man viel über die kurdische Sprache lernen und helfen alle...

Ich wünsche Dir eine gute Nacht
Hejaro
18604922
Re: hallo
übrigends würde ich mich freuen wenn ihr bei meinen übersetzungen auch helfen würdet
18605983
Re: hallo
Herzlich Willkommen, liebe Navîn!

Wo ist dann Dein Text, was übersetzt werden soll?

LG Hejaro
18607743
Re: hallo
hey ihr lieben ich bins navin ich hab mich noch anders registriert weil ich nicht klar gekommen bin also versteht mich bitte wenn ich nicht immer rein kommen kann ich weiß auch nicht woran das liegt vllt könnt ihr mir helfen ??? falls mir was einfällt was ihr mir übersetze könntet versuche ich mich zu melden danke im voraus
lg navin
18613227
viel erfolg dann beim kurdisch lernen mir geht es genau so hehe ich würde diese sprache auch gern beherschen!
lg navin
18605978
 
[Songtext geloescht]
Es ist nicht erlaubt Songtexte zu posten wegen der Urheberrechte. Bitte um Beachtung.
18604631
 
dankeeeee!!!!
Oh ich danke dir hayfa!!!! Vielen vielen Dank du weisst nicht wie viel mir das bedeutet das ich ihm morgen früh diesen Brief geben kann.

Sipas und alles alles gute und liebe für dich Jojo
18602823
Re: dankeeeee!!!!
kein problem mach ich immer wieder, helfe gerne!!
Danke das wünsche ich dir auch!!!!!!!

lg hayfa
18602932
 
Ich bitte euch mir einen Satz in kurmanci zu übersetzen.

1) Ich habe keinen Hunger.

______
Könnt ihr mir bitte ungefähr dazuschreiben wie man das in etwa ausspricht, damit ich mich nicht gänzlich blamiere bei dem Versuch?
Vielen lieben Dank im Voraus und ganz liebe Grüße an alle hier.
Elmas
18602643
Huhu elmas, ich glaub da kann ich dir helfen :-)

Ez ne birci me.

Da erste i ist im kurdischen ohne Punkt und wird so ähnlich wie ein e-Laut gesprochen und unter dem c ist noch so ein kleiner Kringel, damit das c wie ein tschi-Laut gesprochen wird.

Ich hoffe ich konnte dir helfen.

Lg Jojo
__________________
18602648
Hallo Jojo,

okay, ich starte mal einen Versuch. Mal gucken, wenn er sich biegt vor lachen, naja.... schmunzel.

Woher stammt dein Freund?

LG und einen schönen Sonntag,
Elmas
18602971
Hi elmas,
und ist der Versuch geglückt? Ich habe ja mit der Aussprache auch so meine Problemchen, gerade wenn es um dieses r rollen geht, da haben mein Freund und ich schon geheult vor lachen weil ich es nach 1 Stunde immer noch nicht hinbekommen habe... Mein freund kommt aus Zaxo sagt dir das was? Ist soweit ich weis in der Nähe von Mosul. Und wo kommt dein Freund her?

Alles liebe und einen schönen Sonntag wünsch ich euch!
Jojo
18603415
Servus Jojo!
Sorry für die späte Antwort, ich war wie immer ein bissl im Stress. Hoffe, dir gehts gut?
Ne, der Versuch ist misslungen, canim hat sich schief gelacht (snief, fand ich gar nicht nett).
Mein Mann kommt aus einem klitzkleinen Dorf in der Nähe von Yozgat/Türkei.
Mosul? Mir sagt "Mossul" etwas, im Nordirak. Ist es das was du meinst? Zavo selbst sagt mir nichts.
Viele Grüße und einen schönen Abend wünsche ich dir,
Elmas
18604704
OOOOh, endlich mal jemand, der das "r" auch nicht kann!!! :-)))) Ich dachte, schon ich bin die einzige, bei der das nicht klappt.
18619717
Hallo Jojo,
herzlich Willkommen, gelekî bi xêr hatî.

Du hast ja den Satzbau richtig formuliert und geschrieben, so dass ich nur ein paar kleine Korrekturen zufügen kann.

Ez ne birçî me.

So wie Du es meintest. Sicherlich hast Du Recht, wenn Du sagst, i ohne Punkt, aber das wird seit langem nicht mehr so geschrieben und nur wenn man auf türkisch und mit der türkischen Tastatur schreibt, könnte so eine Buchstabe vorkommen, aber sonst nicht.
Hier ist noch mal das Kurdische Alphabet für Euch.

http://forum.pauker.at/VIP/Hejaro/blog_de

Gelekî sipas und LG
18604858
Hallo Hejaro!
Das Alphabet, Hejaro, du bist ein Schatz! Vielen lieben Dank.
LG
Elmas
18607333
 
Es macht mich so unendlich traurig wenn ich sehe das du aufgeben willst. Schatz wenn es jemand verdient hat glücklich zu werden bist du es. Bitte rede mit mir über deine Probleme ich will dir doch nur helfen, weis manchmal aber einfach nicht wie. Du bist mein Leben, ich würd so ziemlich alles für dich tun.

Ich danke euch im vorraus für eure Hilfe! Ich weis der Text ist nicht gerade kurz aber es wäre sehr dringend. Entschuldigt das ich hier gleich so einen großen Wunsch hab obwohl ich grade neu bin.
Alles liebe Jojo
18602566
 
Hallo ihr Lieben, ich bin neu hier und bin froh euch gefunden zu haben.Ich brauche eine Übersetzung für meinen Schatz da wir eine schwierige Zeit durchmachen und ich ihm gerne auf seiner Sprache Kirmanci sagen möchte wie viel er mir bedeutet:
Mein lieber Schatz, auch wenn die letzten 2 Jahre nicht immer sehr schön waren, da wir beide viele Fehler gemacht haben möchte ich dir mit diesem Brief zeigen wie viel du mir bedeutest. Mein Schatz ich will das wir kämpfen für unsere Liebe und das wir zusammenbleiben können. Ich werde für dich kämpfen, ich will das wir glücklich sind und vor allem das DU glücklich bist und das unsere Familien glücklich sind. Wir können das hinkriegen du musst nur an uns glauben. Forsetzung folgt
18602560
Herzlich Wilkommen im Forum!!!!!!!!!!

Silav dile min, ez zanim ew 2 sala galak xuş nabon chunki ma herduka xalati keren jber hende ez hez kem gel ve kaxaze nisha ta bidem ka tu çande mehimi bu min. Dile min ez hez kem em hemu teşte bekeyn ku gel ek da bin. Ez de hamu teşte kam, ez hez kem em xuşbaxt bin u ez hez kem TU galake xuşbaxt bi u ayla ma her husa. Em de şeyn hemu teshta gel ek çekayn heger tu ji hez kay.
Ez galak ajez bim ku ezt binem tu vake xu namay.
Dile min heger ek xuşbaxt bit ila tu bi. Bezehmet ser mişkilet xu baxve ez galak hez kem haru karia te bikem, bes hendak jara ji ez nezanem çawa. Tu jiana mini, ez de şem hamu teşte bu te bikem.

Ich hab dir die beiden texte in einem übersetzt...
lg hayfaaaaaaaaa
18602746
Xwihê,

tu çewanî?
Bi rastî ev wergerandina te gelekî baş û bi tîpên Kurdî hatine nivîsandin.

Gelekî sipas, silavên dilovanî.
Birayê te Hejaro
18604940
Bashim supas, pa tu chawani?
Are az zanem ma az kurdem, de ha drest nevisem an??? :-)

Ta rujaka xosh habit
xwihe ta hayfaaaa
18605908
 
Silav hayfa,also mein freund kommt aus dem irak(nord) er spricht den dialekt bahdini....also erhat auch manches verstanden von dem text den du mir übersetzt hast,danke an dich nichmal einfach nett von dir!ja aber Ich liebe dich heisst bei ihm Ez hash ta degam ist das denn der dialekt denn du auch sprichst oder halt übersetzten kannst!???
lg,Azizaa
18598753
Re: an hayfa...
jaaa " ez hash ta degam" ist der dialekt den ich auch spreche, also ich kann bahdini/kurmanci wie dein freund auch!! aber wieso hat er nur manches verstanden???

lg hayfa
18599678
Re: an hayfa...
er meinte das nur aus spass zu mir :) nein er aht alles super verstanden!danke dir hayfa kommst du aus dem irak und woher dort ?
lg.azizaa

was heisst: ich habe dich echt geliebt und werde es es weiterhin tun ? auf bahdini!
danke dir so sehr !!
18600436
Re: an hayfa...
Ich komme aus Nord Irak in der nähe von erbil die Stadt heißt aber Masif Salahadin :-) woher kommt denn dein Freund, wenn ich fragen darf???

Min galak hesh ta dikir u de hame jara ji hesh ta kem

lg hayfaaaaaa
18600453
Re: an hayfa...
mein freund kommt aus amedye! kennst du ja bestimmt ....schön das ich mal eine wahrhafte nette irakerin kennen lerne ...
liebe grüße azizaaaaa
18601455
Re: an hayfa...
:-) danke freut mich auch dich kennen zu lernen. Ja amedye kenne ich :-)..
also egal wann du willst kannste mich anschreiben oder mir ne pn schicken, werde dir alles so schnell wie möglich übersetzen.
Woher kommst du???

lg hayfa
18601887
 
Seite:  98     96