pauker.at

Französisch Allemand ôtait un nom d'une liste

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
einwöchig
Zeitdauer
d'une semaine
einen Namen von einer Liste streichen irreg. ôter un nom d'une liste Verb
Dekl. Verzeichnis -se
n

liste {f}: I. Liste {f}, Verzeichnis {n};
liste
f
Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
um / etwa zwanzig Stück
Quantität
une vingtaine
ein, eine, eines un, uneArtikel
1, eins
Kardinalzahlen
un, une
101, hunderteins, hundertundeins cent un
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
gebraucht d'occasion
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
Durchfallquote
m
taux d'échec
m
Substantiv
Pflegemittel -
n
produit d'entretien
m
Substantiv
Ausfuhrartikel -
m
produit d'exportation -s
m
Substantiv
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
Dekl. Minderwertigkeitsgefühl -e
n
sentiment d'infériorité
m
Substantiv
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
Dekl. Gleichheitszeichen -
n
signe d'égalité
m
mathSubstantiv
Garten Eden
m
jardin d'Éden
m
Substantiv
Dekl. Notstand ...stände
m
état d'urgence
m
Substantiv
Dekl. Alzheimerkrankheit
f

Krankheiten
maladie d'Alzheimer
f
Substantiv
Ankunftsgleis
n

Zug
voie d'arrivée
f
Substantiv
einen Namen behalten irreg. retenir un nom Verb
nicht ein, nicht eine pas un, pas une
Überorganisation
f
excès d'organisation
m
Substantiv
Organisationsform
f
forme d'organisation
f
Substantiv
Kinder(halb)schuh
m
soulier d'enfant
m
Substantiv
Bildschirmfreigabe
f
partage d'écran
m
inforSubstantiv
Imhoff-Trichter -
m
cône d'Imhoff
m
technSubstantiv
Kleister -
m
colle d'amidon
f
Substantiv
Winkelträger -
m
support d'équerre
m
technSubstantiv
propositon d'amélioration Verbesserungsvorschlag
Dekl. Benutzername -n
m

Internet
nom d'utilisateur
m
inforSubstantiv
nur dem Namen nach seulement de nom
Dekl. Impulsabstand ...abstände
m
écart d'impulsion -s
m
technSubstantiv
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
einen Film drehen tourner un film
jmdn. vor einer Gefahr warnen
Warnung
avertir qn d'un danger Verb
mit einem Akzent avec un accent
Dekl. Ölkammer -
f
chambre d'huile
f
masch, technSubstantiv
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
Absperrventil
n
valve d'isolement
f
technSubstantiv
Anschlagswinkel -
m
équerre d'épaulement
f
technSubstantiv
Beruf des Ingenieurs
m
profession d'ingénieur
f
Substantiv
Freigrenze
f
limite d'exonération
f
Substantiv
Ausgleichsnetzwerk
n
réseau d'équilibrage
m
Telekomm.Substantiv
Steuerungsverbund
m
réseau d'automates
m
technSubstantiv
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
künstliche Ausgleichsleitung
f
réseau d'équilibrage
m
Telekomm.Substantiv
Anpassungsnetzwerk
n
réseau d'adaptation
m
technSubstantiv
Senkungstrichter -
m
cône d'appel
m
technSubstantiv
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
Räucherkerze -n
f
cône d'encens
m
Substantiv
Dekl. Sendungskosten
pl
frais d'envoi
pl
Substantiv
Weihrauchkegel -
m
cône d'encens
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 12:35:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken