pauker.at

Französisch Allemand min dê tevlihev (ne)kiribe (*tevlihev (ne)kiribim mit Objekt, Obj. 1.Pers.Ez.)

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
gleichzeitig de frontRedewendung
mangeln an manquer de
zugleich de frontRedewendung
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
das Streben nach poursuite de
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
reizvoll, bezaubernd de charme
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
stammen aus dater de
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Kriegsschiff -e
n
vaisseau de guerre -x
m
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Korallen..., Korall... in zusammengesetzten Nomen
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen;
corallien,-neSubstantiv
verwandt mit proche defig, übertr.Adjektiv
überhäufen mit combler de Verb
Schluss mit ...! trêve de ..!Interjektion
versehen mit garnir de
belasten mit grever (de)
gleichbedeutend mit synonyme de
umgeben mit entourer de
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
vollstopfen mit bourrer de Verb
zufrieden mit content,-e deRedewendung
verwandt mit parent,e de
zusammen mit en compagnie de
voll (von/mit) plein (de)
mit avecPräposition
von de
profitieren von bénéficier de Verb
halten von penser de Verb
so tun als ob feindre de Verb
leiden unter souffrir de Verb
erzählen über parler de Verb
aus de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 20:04:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken