pauker.at

Französisch Allemand keine Miene verziehen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Miene
f
air
m
Substantiv
keine Miene verziehen irreg. rester de marbre Verb
keine Miene verziehen
Aussehen
avoir un masque impénétrable
verwöhnen, verziehen gâter
hat keine... ergeben n'a pas révélé de...
keine besonderen Vorkommnisse rien à signaler R.A.S.übertr.Redewendung
Miene
f
mine
f
Substantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
Was soll das? - Keine Ahnung!
Motiv
Ce que ça veut dire ? - Mystère !
jmdn. verzeihen pardonner qn. Verb
Keine Sorge!
Beruhigung
Pas de souci !
Keine Vertraulichkeiten!
Aufforderung, Verhalen
Pas de familiarités !
Keine Ursache!
Höflichkeit
Je vous en pris !
keine Zeit pas de temps
sich verziehen ficher le camp Verb
keine Antwort pas de réponse
kein, keine pas de
keine Chance aucune chance
Keine Widerrede! Pas de discussion!
keine Ahnung aucune idée
kein, keine aucun, aucune
Dekl. Selektivität -en
f

sélectivité {f}: I. Selektivität {f} / selektive Beschaffenheit {f}; II. {Funkwesen} Selektivität {f} / Trennschärfe {f};
sélectivité
f
Fachspr., Funkw.Substantiv
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
De rien !
Hab keine Angst!
Beruhigung
N'aie pas peur !
nur keine Angst! n’aie bzw. n’ayez pas peur!
keine (/ ohne) Augenlider pas de paupières
mit verlegener Miene
Aussehen, Nonverbales
d'un air embarrassé
Maske f, Miene
f
masque
m
Substantiv
Samstags keine Sprechstunde. Pas de consultation(s) le samedi.
Hab keine Angst!
Beruhigung
N'aie pas peur !
keine Menschenseele fig pas âme qui vivefig
kein m, keine
f
aucun m, aucune
f
Substantiv
(keine) Zeit haben (ne pas) être disponible
das Gesicht verziehen
Nonverbales
faire la grimace
etw. verzeihen pardonner qc Verb
ein Kind verziehen
Erziehung
mal élever un enfant
jmdm. etw verzeihen pardonner qc à qn Verb
Ich möchte keine.
Ablehnung
Je n'en veux pas.
keine Nudeln wollen ne pas vouloir de pâtes
Dekl. allgemeine Fächer
n, pl

Pflichtfächer, keine Leistungskurse
tronc commun
m
schul, Bil, übertr.Substantiv
keine Besuche empfangen
Besuch
ne voir personne
tiefblau
keine Steig.
outremerAdjektiv
Es ist keine Menschenseele auf der Straße. ugs Il n'y a pas un chat dans la rue.
Hierfür braucht man sich keine Gewalt anzutun. ugs
Ratschlag, Handeln
Pour tout ça il ne faut pas faire violence à soi-même.
Dekl. versteinerte Miene, versteinerte Mimik f
f

Gesichtsausdruck
visage de marbre
m
fig, übertr.Substantiv
Es besteht keine Ansteckungsgefahr.
Krankheiten
Il n'y a aucun risque de contagion.
Es war keine Absicht.
Absicht
C'était sans intention.
es hat keine Eile rien ne presseRedewendung
Er hat keine Ersparnisse.
Finanzen
Il n'a pas fait d'économies.
Das hat keine Zweck.
Einschätzung
Ça n'a pas de sens.
Mach dir keine Sorgen!
Beruhigung, Ermutigung
T'en fais pas !
Das ist keine Kleinigkeit!
Beurteilung, Einschätzung
Cela n'a rien d'anodin.
sich keine Gedanken machen
Überlegung
ne pas s'en faire
Mach keine Witze! ugs
Aufforderung, Konversation
Ne raconte pas de blague !
dass es keine ... gibt qu'il n'y a pas de ...
Ich habe keine Lust.
Stimmung
Je n'ai pas envie.
keine Bohne davon verstehen s'y entendre comme à ramer des choux fig, umgsp, übertr.Verb
Alkohol löst keine Probleme. L'alcool ne résout aucun problème.
Ich will keine Tomaten. Je ne veux pas m de tomates.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 10:58:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken