pauker.at

Französisch Allemand eine Entscheidung aufheben

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine wichtige Entscheidung une importante décision
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
eine Entscheidung aufheben irreg. casser un arrêt jur, Verwaltungspr, FiktionVerb
eine schlanke Frau une femme mince
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre une décision
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
ein Verbot aufheben lever une interdiction
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
wissentlich eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre sciemment une décision
eine erzwungene (/ gezwungene) Entscheidung
Entschluss
une décision forcée
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
Welch eine ... ! Quelle ... !
kollegiale Entscheidung
f
délibéré de la chambre
m
finan, Verbrechersynd.Substantiv
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
Dekl. klare Entscheidung -en
f

{(Entschluss)
décision tranchée décisions tranchées
f
Substantiv
etw. aufheben relever qc
aufheben casser jur, VerwaltungsprVerb
widerlegen, aufheben infirmer
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
sich um eine Entscheidung drücken ugs
Verhalten, Entschluss
se défiler pour ne pas devoir prendre de décision
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
eine Gänsehaut bekommen
Körpergefühle
avoir la chair de poule
eine Antwort hauchen
Sprechweise
murmurer une réponse dans un souffle
eine Razzia machen
Polizei
faire une descente (/ razzia)
gegen eine Belohnung moyennant une récompense
eine Erklärung abgeben faire une déclaration
eine Panne haben être en panne
eine Wanderung machen
Fortbewegung, Unternehmung
faire une randonnée
eine Forderung zurückweisen
jur
ne pas reconnaître une créance
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:49:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken