amore |
| Deutsch | Italienisch | provizo | Stufe | Raus |
|
abgöttisch |
immensamente |
|
der Absacker |
l'ultimo drink |
|
die Abschiedsträne |
la lacrima d'addio |
|
abspritzen |
sborrare |
|
abtreibung |
aborto | evtl. falsch |
|
der Adonis |
l'adone |
|
affektiert, tuntig |
affettato |
|
alte Jungfer |
la zitellona |
|
an die Wäsche gehen |
arrivare al dunque | evtl. falsch |
|
angebetete |
l'adorato/a | evtl. falsch |
|
angekrochen kommen |
arrivare strisciando |
|
die Anmache |
l'approccio | evtl. falsch |
|
anschaffen gehen |
fare marchette |
anschweigen| Example: | du redest fast kein Wort mit mir |
|
non rivolgere la parola a qu| Example: | non mi rivolgi quasi la parola |
|
|
Anstandswauwau ugsumgangssprachlich |
il terzo incomodo |
|
anstarren |
fissare |
|
antörnen |
far sballare |
|
anzüglich |
indecente |
|
Arm in Arm gehen |
andare a braccetto |
|
der Arsch |
il culo |
|
die Arschbacke |
la natica | evtl. falsch |
|
atemberaubend |
mozzafiato | evtl. falsch |
|
attraktiv |
attraente | evtl. falsch |
|
auf den Strich gehen |
battere il marciapiede |
|
auf der suche sein |
essere alla ricerca |
|
auf die Palme bringen |
mandare in bestia |
|
auf Freiersfüßen gehen |
cercar moglie |
|
auf jmdnjemanden abfahren |
essere partito per qu |
|
auf jmdnjemanden scharf sein |
desiderare avidamente qu |
|
auf jmdnjemanden stehen |
avere un devole per qu |
|
aufdringlich |
invadente | evtl. falsch |
|
auffallen |
farsi notare | evtl. falsch |
|
die Aufrisszone |
la zona rimorchio |
|
der Augenkontakt |
il contatto visivo |
|
die Augenweide |
la delizia per gli occhi |
|
Aus den Augen, aus dem Sinn. |
Lontan dagli occhi, lontan dal cuore. |
|
aus der Hand fressen |
essere mansueto/a |
|
Ausschnitt, Dekolleté |
la scollatura |
|
die Ausstrahlung |
il fascino |
|
ausziehen |
traslocare |
|
der Bauchnabel |
l'ombelico | evtl. falsch |
|
der Bauchnabel |
l'ombelico | Ersetze |
|
bedingungslose Liebe |
l'amore mmaskulinum incondizionato |
|
bedürfnis |
il bisogno | evtl. falsch |
|
die Befriedigung |
l'appagamento |
|
befummeln, abtasten |
palpare |
|
begehren |
desiderare ardentemente |
|
die Begierde |
la smania |
|
bei jmdmjemandem landen |
capitare con qu |
|
der Beischlaf |
l'amplesso | evtl. falsch |
|
die Beschneidung |
la circoncisione |
|
beschnitten |
circonciso |
|
der Beschützerinstinkt |
l'istinto protettore |
|
die Bettgeschichte |
la storia di letto |
|
betörend |
ammaliante |
|
bewundern |
ammirare |
|
bezaubern |
ammaliare | evtl. falsch |
|
bezaubernd |
incantevole |
|
Beziehungskiste ugsumgangssprachlich |
la storia d'amore incasinata |
|
beziehungsunfähig |
incapace di condurre una relazione |
|
der Bierbauch |
la trippa |
|
bis über beide Ohren verliebt |
innamorato cotto |
|
bisexuell sein |
andare a vela e a motore |
|
der Blick |
lo sguardo |
|
das Blinddate |
l'appuntamento al buio |
|
die Bordsteinschwalbe |
la zoccola |
|
breite schulter |
le spalle larghe | evtl. falsch |
|
die Brustwarze |
il capezzolo |
|
brünstig |
in calore |
|
Brüste plplural |
le mammelle |
|
bumsen vulgvulgär |
chiavare |
|
der Busen |
il seno |
|
der Busensex |
il coito intermammario |
|
das Callgirl |
la ragazza squillo |
|
charmant |
affascinante |
|
das beste Stück |
la parte migliore |
|
das eigene Leben leben |
vivere la propria vita |
|
das herz brechen |
spezzare il cuore | evtl. falsch |
|
das Hirn in der Hose tragen |
essersi bevuto il cervello |
|
das kleine Schwarze |
il vestito da sera nero e corto |
|
das lachen |
il modo di ridere | evtl. falsch |
|
das Objekt seiner Begierde |
l'oggetto dei suoi desideri |
|
den Atem rauben |
togliere il respiro |
|
den Hof machen |
fare la corte |
|
dicke Freunde sein |
essere culo e camicia con qu |
|
die Augen verbinden |
bendare gli occhi |
|
die Beine breit machen |
allargare le gambe |
die bessere Hälfte
Ehe |
la dolce metà |
|
die Körper aneinander reiben |
fregare i corpi |
|
die lippen verschlingen |
divorare le labbra | evtl. falsch |
|
Die Sache mit den Bienen und den Blumen. |
La storia delle api e dei fiori. |
|
die Scheidung einreichen |
chiedere il divorzio |
|
ding |
il coso | evtl. falsch |
|
Dinner bei Kerzenschein |
la cena a lume di candela |
|
distanziert |
distaccato | evtl. falsch |
|
die Dreiecksbeziehung |
il triangolo |
|
duft |
l'odore, il profumo | evtl. falsch |
|
der Dödel |
l'arnese |
|
echt geil |
proprio figo |
|
ehebrecher |
l'adultero/a | evtl. falsch |
|
der Ehering |
la fede nuziale |
|
die Eichel |
il glande |
|
eier |
le scatole | evtl. falsch |
|
eier (s) |
le scatole | evtl. falsch |
|
eifersucht |
la gelosia | evtl. falsch |
|
die Eifersucht |
la gelosia | Ersetze |
|
eifersüchtig |
geloso |
|
ein und alles |
essere tutte per qu |
|
eine nummer schieben |
farsi una scopata |
|
einfühlsam |
comprensivo |
|
das Einfühlungsvermögen |
la capacità d'immedesimazione |
|
der Eisprung |
l'ovulazione |
|
die Eizelle |
ovulo |
|
die Ekstase |
l'estasi
Betonung: |
|
das Elterngeld |
i sussidi ai genitori |
|
enthemmt |
disinibitorio |
|
entjungfern |
sverginare |
|
enttäuschen |
deludere |
|
enttäuscht |
deluso |
|
die Erektion |
l'erezione |
|
die Erregung |
l'eccitazione |
|
erröten |
arrossire |
|
erstarren |
irrigidirsi |
|
erwischen |
beccare |
|
es funkt |
scoppia la scintilla |
|
es gefällt mir unglaublich gut, wie... |
mi piace da morire come... | evtl. falsch |
|
es macht mich verrückt, wie... |
mi fa impazzire come... |
|
es treiben |
fottere |
|
es jmdmjemandem besorgen |
far godere qu |
|
femme fatale |
la seduttrice |
|
das Fesselspiel |
il gioco con le manette |
|
feucht |
umido |
|
feurig |
focoso |
|
ficken |
scopare, fottere |
|
flotter Dreier - |
il bel triangolo |
|
flüstern |
bisbigliare |
|
der Frauenheld |
il damerino |
|
das Freudenhaus |
la casa di piacere/tolleranza |
|
das Freudenmädchen |
la donna di malaffare |
|
freudenspender |
dispensatore di piaceri |
|
frivol |
osé | evtl. falsch |
|
fruchtbare Tage |
i giorni fecondi |
|
für jmdn.jemanden die Sterne vom Himmel holen |
fare l'impossibile per qu |
|
die Gefühllosigkeit |
l'insensibilità |
|
gefühlskalt |
freddo |
|
geh mir nicht auf den Sack |
non mi rompere le palle |
|
gehemmt |
inibito |
|
geil sein |
essere arrapato |
|
gemeinsame haushalt |
il ménage | evtl. falsch |
|
gierig |
avido |
|
Gipfel der Lust |
il culmine del piacere |
|
gleichberechtigung |
la parità | evtl. falsch |
|
das Gummi |
l'impermeabile | evtl. falsch |
|
die Gummipuppe |
la bambola gonfiabile |
|
gut aussehend |
di bell'aspetto |
|
gut bestückt sein |
essere ben dotato |
|
gut im Bett sein |
essere una bomba a letto |
|
gute Partie |
buon partito |
|
gutgläubig, naiv |
candido |
|
Haare auf der Brust haben |
avere il petto villoso |
|
der Handkuss |
il baciamano |
|
Handschellen |
le manette | evtl. falsch |
|
die Hassliebe |
l'amore-odio |
|
hast du Feuer? |
hai da accendere? |
|
das Heimchen |
la donna di casa |
|
heiß sein (auf) |
sbavare (per) |
|
heißes Blut haben |
avere il sangue caldo |
|
heißmachen, scharfmachen |
eccitare |
|
der Hengst |
lo stallone | evtl. falsch |
|
der Hengst |
lo stallone | Ersetze |
|
herumstreunen |
vagabondare |
|
die Herzensdame |
la dama del cuore |
|
herzklopfen |
il batticuore | evtl. falsch |
|
das Herzklopfen |
il batticuore | Ersetze |
|
herzzerreißend |
straziante |
|
hin und weg sein |
essere entusiasta a qu |
|
der Hintergedanke |
il secondo mmaskulinum fine | evtl. falsch |
|
hinterherpfeifen |
fischiare dietro |
|
der Hoden |
il testicolo |
|
der Hodensack |
lo scroto |
Holz vor der Hütte haben ugsumgangssprachlich
Aussehen |
avere un bel davanzale |
|
hure |
la troia | evtl. falsch |
|
hurensohn |
il figlio di puttana | evtl. falsch |
|
der Höhepunkt |
il culmine |
|
Hörner aufsetzen |
mettere le corna |
|
im gegenseititen Einvernehmen |
di comune accordo |
|
im siebten Himmel sein |
essere al settimo cielo |
|
das Imponiergehabe |
l'esibizionismo |
|
in den Hafen der Ehe einlaufen |
convolare a giuste nozze |
|
in Fahrt kommen |
sciogliersi | evtl. falsch |
|
in jmdnjemanden vernarrt sein |
essere innamorato pazzo di qu |
|
die Intimrasur |
la depilazione intima |
|
der Jagdinstinkt |
l'istinto predatore |
|
jmd verführen |
sedure qn | evtl. falsch |
|
jmdn. zum Fressen gern haben |
volere un bene dell'anima a qu |
|
der Jungesellinnenabschied |
l'addio al nubilato |
|
das Jungfernhäutchen |
l'imene |
|
die Jungfräulichkeit |
la verginità |
|
der Junggesellenabschied |
l'addio al celibato |
|
keine Oberweite haben |
essere piatta come una tavola |
|
keinen abkriegen |
non beccare nessuno |
|
keusch |
casto |
|
die Keuschheit |
la castità |
|
der Keuschheitsgürtel |
la cintura di castità |
|
die Klitoris |
il clitoride |
|
der Knackarsch |
il culettino |
|
der Knutschfleck |
il succhiotto |
|
kokett |
civettuolo |
|
der Kompromiss |
il compromesso |
|
die Kontaktanzeige |
l'annuncio mmaskulinum personale |
|
kraulen |
grattare dolcemente |
|
die Kupplerin |
l'accoppiatrice |
|
kuscheln |
farsi le coccole |
|
körbchengröße |
la coppa | evtl. falsch |
|
der Körper |
il fisico |
|
Lackstiefel |
gli stivali di vernice |
|
lasziv |
lascivo |
|
leck mich am arsch |
va a farti fottere | evtl. falsch |
|
lecken |
leccare |
|
leichtes Mädchen ugsumgangssprachlich |
la donna di facili costumi |
|
leidenschaftlich lieben |
amare appassionatamente |
|
Leine ziehen ugsumgangssprachlich |
levarsi dai coglioni |
|
die Liaison |
il legame amoroso |
|
Liebe auf den ersten Blick |
l'amore a prima vista |
|
Liebe geht durch den Magen |
l'uomo si prende per la gola |
|
liebend gern |
con molto piacere |
|
die Liebeserklärung |
la dichiarazione d'amore |
|
Liebeskugeln |
le sfere dell'amore |
|
der Liebeskummer |
mal d`amore |
|
die Liebeskunst |
l'arte ffemininum amatoria |
|
das Liebesleben |
la vita amorosa |
|
das Liebesnest |
il nido d'amore |
|
der Liebesschwur |
il giuramento d'amore |
|
der Liebestaumel |
il delirio d'amore |
|
der Liebestöter |
i uitandoni ammazza-desiderio | evtl. falsch |
|
der Liebeszauber |
l'incanto amoroso |
|
liebevoll |
affettuoso |
|
liebhaber |
l'amante | evtl. falsch |
|
die Liebschaft -en |
aventura galante |
|
das Luder |
la canaglia |
|
lust |
la voglia | evtl. falsch |
|
die Lust |
la voglia | Ersetze |
|
lustschrei |
il grido di piacere |
|
lutschen |
succhiare |
|
lächeln |
il sorriso | evtl. falsch |
|
lüstern |
cupido |
|
machospruch |
l'espressione maschilista |
|
das Massageöl |
l'oglio per massaggi |
|
das Miederhöschen |
la guaina |
|
mies behandeln |
trattare male | evtl. falsch |
|
mister right |
l'uomo giusto |
|
das Miststück |
il/la farabutto/a |
|
mit jmdmjemandem pimpern |
trombare qu |
|
mit jmdm.jemandem ausgehen |
uscire con qn | evtl. falsch |
|
mit jmdmjemandem gehen |
mettersi con qu |
|
mitgift |
da dote | evtl. falsch |
|
der Mondschein |
il chiaro di luna |
|
die Morgenlatte |
l'alzabandiera |
|
die Muschi |
la berta | evtl. falsch |
|
Muschi vulgvulgär |
la gnocca |
|
männlichkeit |
la virtilità | evtl. falsch |
|
Möpse |
le tette |
|
nachlaufen |
stare dietro |
|
das Nachspiel |
l'epilogo
Betonung: ep |
|
der Nacken |
la nuca |
|
nummer |
la scopata | evtl. falsch |
|
Nutte vulgvulgär |
la lucciola |
|
nächtliche ejakulation |
l'emissione notturna |
|
nähe |
la vicinanza | evtl. falsch |
|
der One-Night-Stand |
l'avventura di una notte |
|
pariser |
il cappuccio | evtl. falsch |
|
der Partnertausch |
lo scambio di coppia |
|
die Peitsche |
la frusta | evtl. falsch |
|
perfekter Schwiegersohn |
il genero perfetto |
|
poppen |
darci dentro |
|
prickelnd |
eccitante |
|
die Puffmutter |
la tenutaria del bordello |
|
quickie |
la sveltina | evtl. falsch |
|
raufkommen |
venire su |
|
reiten |
cavalcare | evtl. falsch |
|
reiten, aufsteigen, besteigen |
cavalcare | Ersetze |
|
rute |
la verga | evtl. falsch |
|
der Samenerguss |
l'eiaculazione |
|
samenspende |
la donazione del seme |
|
die Sandkastenliebe |
l'amore d'asilo |
|
sanft, zart |
delicato |
|
schamhar |
il vello pubico | evtl. falsch |
|
Schamlippen |
le labbra vaginali |
|
scharf sein |
essere attizzante |
|
die Scheinehe |
il matrimonio fittizio |
|
schenkel |
la coscia | evtl. falsch |
|
Schlampe negnegativ |
la sciattona | evtl. falsch |
|
Schlampe negnegativ |
la mignotta |
|
schlecht im Bett sein |
essere una frana a letto |
|
schmacko |
il figo | evtl. falsch |
|
der schmusekater |
il coccolone |
|
schmusen |
fare le coccole |
die Schnulze
Schnulzenfilm |
il film strappalacrime |
|
die Schwangerschaft |
la gravidanza |
|
schwanz |
il cazzo | evtl. falsch |
|
der Schwanz |
il cazzo | Ersetze |
|
schwanz (p) |
il pacco | evtl. falsch |
|
Schwanz vulgvulgär |
ucello, cazzo minchia, pesce | evtl. falsch |
|
schwärmen |
parlare con entusiasmo |
|
der Schönling |
bellimbusto |
|
der Schürzenjäger |
il donnaiolo |
|
die Sehnsucht |
la nostalgia |
|
seine Tage haben |
avere le sue cose |
|
der Seitensprung |
la scappatella | evtl. falsch |
|
Sex zu dritt |
sesso a/in tre |
|
sexbesessen |
fissato col sesso |
|
die Sexgöttin |
la dea del sesso |
|
Sexhunger haben |
essere a digiuno | evtl. falsch |
|
das Sexkino |
il cinema a luci rosse |
|
das Sexspielzeug |
i giocattoli erotici |
|
sexsüchtig |
assetato di sesso |
|
die Sexualkunde |
l'educazione sessuale |
|
das Sexualleben |
la vita sessuale |
|
sexuelle Enthaltsamkeit |
l'astinenza sessuale |
|
sich an jmdnjemanden heranmachen |
attaccare bottone con qu |
|
sich an jmdnjemanden klammern |
aggrappare a qu |
|
sich angezogen fühlen |
sentirsi attratto |
|
sich anschmiegen |
stringersi |
|
sich anschreien |
urlarsi |
|
sich aufbrezeln |
mettersi in tiro |
|
sich ausziehen |
spogliarsi | evtl. falsch |
|
sich begatten |
accoppiarsi |
|
sich einen runterholen |
farsi una sega |
|
sich eingeengt fühlen |
sentirsi condizionato |
|
sich fremd werden |
diventare estranei |
|
sich geborgen fühlen |
sentirsi sicuro |
|
sich gehen lassen |
lasciarsi andare |
sich hingeben
einem Laster, einer Hoffnung usw. |
abbandonarsi |
|
sich hübsch machen |
farsi bello |
|
sich in jmdnjemanden vernarren |
invaghirsi di qu |
|
sich outen |
venire allo scoperto |
|
sich streiten |
sbranarsi |
|
sich umsehen |
dare un'occhiata in giro |
|
sich zurechtmachen |
darsi una sistematina |
|
sich jmdmjemandem in die Arme werfen |
gettarsi tra le braccia di qu |
|
sich jmdmjemandem zu Füßen liegen |
essere ai piedi di qu |
|
Sie liebt ihn mit Haut und Haaren. |
Lo ama anima e corpo. |
|
signale senden |
inviare segnali |
|
sinnlich |
sensuale |
|
splitterfasernackt |
come mamma lo ha fatto |
|
standesamt |
l'ufficio di stato civile | evtl. falsch |
|
streicheln, liebkosen |
accarezzare | evtl. falsch |
|
das Strichmädchen |
la donna di strada | evtl. falsch |
|
der Striptease |
lo spogliarello |
|
Strümpfe |
le calze | evtl. falsch |
|
der Stubenhocker |
il pantofolaio |
|
der Ständer |
il palo |
|
stöhnen |
gemere |
|
stürmisch |
impertuoso |
|
die Traumfrau |
la donna ideale |
|
das Traumpaar |
la coppia ideale |
|
der Trauzeuge |
il testimone di nozze |
|
treu wie Gold |
schietto come l'oro |
|
Treue schwören |
giurare fedeltà |
|
der Ultraschall |
l'ecografia
Betonung: ecograf |
|
umwerfend |
travolgente |
|
unanständig |
scostumato |
|
unersättlich |
insaziabile |
|
unerwidert |
non corrisposto |
|
ungewollte Schwangerschaft |
la gravidanza indesiderata |
|
unter dem Pantoffel stehen |
farsi mettere sotto i piedi dalla moglie |
|
unterhose |
gli slip | evtl. falsch |
|
die Unterwäsche |
la biancheria intima |
|
unterwürfig |
sottomesso |
|
untreu sein |
essere infedele |
|
unwiderstehlich |
irresistibile |
|
verfallen sein |
essere dedito/a |
|
verfrühte Ejakulation |
l'emissione precoce |
|
die Verführungskunst |
l'arte della seduzione |
|
vergewaltigen |
violentare qu |
|
vergewaltigung |
lo stupro | evtl. falsch |
|
vergöttern |
adorare |
|
verhüten |
usare contraccettivi |
|
das Verhüterli |
il guanto |
|
das Verhütungsmittel |
il contraccettivo |
|
verklemmt sein |
essere inibito/a |
|
verkuppeln |
far mettere insieme qu |
|
das Verlangen |
il desiderio |
|
verlegen |
imbarazzato |
|
verletzlich |
vulnerabile |
|
der Verlobungsring |
la fedina | evtl. falsch |
|
vermissen |
sentire la mancanza | evtl. falsch |
|
die Versagensangst |
l'ansia da prestazione |
|
das Verständnis |
la comprensione |
|
verständnisvoll |
bendisposto |
|
die Versuchung |
la tentazione |
|
verwitwet |
vedovo |
|
vom anderen Ufer figfigürlich |
dell'altra sponda |
|
Von Luft und Liebe leben. |
Vivere d'aria e d'amore. |
warmer Bruder vulgvulgär
Sexualität |
frocio vulgvulgär |
|
der Waschbrettbauch |
gli addominali d'acciaio |
|
wehe |
la doglia |
|
die Wichse |
la sborra |
|
wichsen |
menarsela |
|
wild |
scatenato |
|
willig |
volenteroso |
|
willst du noch/möchtest du... |
ti va fare qc |
|
wohlgeformt |
ben formato |
|
wunderschön |
stupendo |
|
wäsche |
la biancheria | evtl. falsch |
|
zerkratzen |
graffiare |
|
die Zicke |
la capricciosa |
|
zu früh kommen |
venire troppo presto |
|
zudringlich werden, grabschen |
fare la manomorta |
|
zum anbeißen sein |
essere un bel bocconcino |
|
die Zuneigung |
l'affetto |
|
zusammen sein |
stare insieme |
|
die Zwangsehe |
il matrimonio forzato |
|
die Zweckehe |
il matrimonio di convenienza |
|
die Zweisamkeit |
l'essere in due |
|
der Zwitter |
l'ermafrodito |
|
zärtlich |
affettuoso |
|
die Zärtlichkeit |
la tenerezza |
|
etwasetwas mit jdm haben |
intendersela con qu |
|
jmdmjemandem den Freund/die Freundin ausspannen |
soffiare il ragazzo/la ragazza a qu |
|
jmdmjemandem den Kopf verdrehen |
far girare la testa a qu |
|
jmdmjemandem den Verstand rauben |
far impazzire qu |
|
jmdmjemandem eine szene machen |
fare una scenata a qu | evtl. falsch |
|
jmdmjemandem einen blasen |
fare un pompino a qu |
|
jmdmjemandem keine Träne nachweinen |
non piangere dietro a qu |
|
jmdmjemandem nachstellen |
correre dietro a qu |
|
jmdmjemandem schöne Augen machen |
fare l'occhio languido a qu |
|
jmdmjemandem sein Herz schenken |
dare il cuore a qu |
|
jmdmjemandem um den Hals fallen |
gettarsi al collo di qu |
|
jmdmjemandem wehtun |
far del male a qu |
|
jmdmjemandem imponieren |
colpire qu |
|
jmdn.jemanden umschwärmen |
corteggiare qu |
jmdn.jemanden vermissen
wörtl.: jemandem fehlen |
mancare a qu |
|
jmdnjemanden an der kurzen leine halten |
tenere qu al guinzaglio |
|
jmdnjemanden anbaggern |
abbordare qu |
|
jmdnjemanden angraben |
farsi qu |
|
jmdnjemanden ausnutzen |
sfruttare qu |
|
jmdnjemanden sitzen lassen |
mollare qu | evtl. falsch |
|
jmdnjemanden um den Schlaf bringen |
togliere il sonno a qu |
|
jmdnjemanden unter die Haube bringen |
maritare qu |
|
jmdnjemanden vergöttern |
stravedere per qu |
|
jmdnjemanden wie die Socken wechseln figfigürlich |
cambiare qu come i calzini |
|
jmdnjemanden zur Welt bringen |
mettere al mondo |
|
jmds Herz höher schlagen lassen |
far battere i cuori di qu |
|
jmdsjemandes Fall sein |
fare per qu |
|
vulgvulgär Fotze |
la fica |
|
ärgern abtörnen |
far venire il latte alle ginocchia a qu |
|
ärgern aufreißen |
cuccare qu | evtl. falsch |
|
ärgern versetzen |
dare buca |
|
ärgernranlassen |
lasciarsi toccare da qu | evtl. falsch |
|
ärgernumgarnen |
circuire qu |
|
überfällig sein |
essere in ritardo |
|
überschminkt sein |
truccarsi come una battona |
|
überschwängliche Liebesbekundungen |
le effusioni amorose |