pauker.at

Spanisch German Recht auf Berichtigung

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Berichtigung
f
rectificación
f

(corrección)
Substantiv
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
Berichtigung
f
enmienda
f
Substantiv
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
ein Recht haben auf tener derecho a
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Anfrage sobre consulta
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
techn Berichtigung
f
compostura
f
technSubstantiv
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
sich berufen auf autorizarse con
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
von Grunde auf desde el principio
in Bezug auf con respecto a
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Foto en la foto
auf Halde legen almacenar en stock
auf der Welt en el mundo
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf Halde produzieren producir en stock
auf dem Lande en el campo
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Rechnung von por cuenta de
auf Befehl von ... por orden de...
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
mit Kurs auf rumbo a
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Bauch boca abajo
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Diät setzen poner a régimen
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 20:54:26
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken