pauker.at

Finnisch Deutsch Recht auf Berichtigung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf Besuch kylässä
subjektives Recht subjektiivinen oikeus
auf Verlangen vaadittaessa
strenges Recht
(im angloamerikanischen Recht)
ankara oikeus
ich stehe auf nousen
Recht auf Gewohnheitsrecht
(im angloamerikanischen Recht)
common law-oikeus
sich beziehen auf vedota jhkVerb
subjektives öffentliches Recht subjektiivinen julkisoikeus
das Gesetz; das Recht laki
Recht auf Billigkeitsüberlegungen
(im angloamerikanischen Recht)
equity-oikeus
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf der Rückseite jälkipuolella
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf etw. verzichten huopua
auf dein Wohl maljasi
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
das Recht beugen vääristellä lakia
auf lau
Berichtigung
f
oikaisuSubstantiv
auf päällä, päälle
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
auf den ersten Blick ensi näkemältä
ist (Bezug auf eins) on
hinten auf/in etw. perällä
auf der Hut sein olla valpas
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
wenn ich mich recht erinnere muistaakseni
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
auf die Palme bringen ugs sapettaa
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
aufspringen auf hypätä kyytiin
auf einmal yhdellä kertaa
bestehen auf vaatiaVerb
Augen auf silmit aukiSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 11:15:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken