pauker.at

Spanisch German (hat) verzichtet auf

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage a pedido
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
er hat él tiene
auf Anfrage sobre consulta
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
auf nationaler Ebene a nivel nacional
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Raten kaufen comprar a plazos
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Befehl von ... por orden de...
auf Diät setzen poner a régimen
auf Kredit kaufen comprar al fiado
es hat 20° hace 20 grados
auf Halde legen almacenar en stock
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 22:14:28
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken