pauker.at

Italienisch German Guten Morgen mein Schatz!

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.das Gute
n
il bene
m
Substantiv
Dekl.das Gute
n
il lato buonoSubstantiv
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
Dekl.der Schatz
m
Satz
il coccolo
m
Satz
figSubstantiv
Dekl. mein bester Freund
m
il mio migliore amico
m
Substantiv
Dekl.der Schatz
m

Kosenamen
tesorino, tesoruccio
m
Substantiv
mein Schatz tesoro mio
mein Schatz mio tesoro
Hallo mein Schatz! Ciao tesoro mio!
der Morgen
m
il doman
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
Dekl.der Spaß Späße
m
Beispiel:1. Viel Spaß morgen!
il divertiment
m

Piemontèis
Beispiel:1. Bon divertiment doman!
Substantiv
mein Großvater mio nonno
mein Stern la mia stella
mein Hund il mio cane
mein Pass il mio passaporto
mein bruder mio fratello
morgen früh domani mattina
Bis morgen! A domani!
Guten Morgen! Buon giorno!
Guten Morgen, Guten Tag buon giorno / buongiorno
ohne mein Wissen a mia insaputaAdverb
Hallo mein Freund! Ciao amico mio!
früh am Morgen di buon`ora
mein (il) mioPronomen
mein / mia
Piemontèis {(agg. poss.: n/sing)}
mein
Piemontèis {(agg. poss.: m/sing)}
mein mioPronomen
der Morgen
m
la mattinata
f
Substantiv
der Schatz Schätze
m
il tesòr
m

Piemontèis
Substantiv
morgen domaniAdverb
der Schatz
m
il tesoro
m
Substantiv
der Morgen
m
il mattino
m
Substantiv
morgen dman
Piemontèis
Adverb
der Morgen
m
la mattina
f
Substantiv
der Schatz
m

Kosename
la gioia
f
Substantiv
der Morgen -
m
il matin
m

Piemontèis
Substantiv
es wird morgen präsentiert verrà presentato domani
Guten Morgen, liebe Mitglieder! Buon giorno cari soci!
morgen wirds kalt domani farà freddo
Hallo mein Süßer. Ciao dolcezza mia.
Hat E. morgen Geburtstag? E. compie gli anni domani?
Du bist mein Leben! Sei la mia vita!
ein Spritzer guten Olivenöls un filo di ottimo olio d'oliva
du bist mein Stern sei la mia stella
morgen ist mein Geburtstag domani è il mio compleanno
Kap der Guten Hoffnung Capo di Buona SperanzageogrSubstantiv
Hallo mein Schatz, jedesmal, wenn ich an dich denke, bekomme ich Schmetterlinge im Bauch. Ciao tesoro mio, ogni volta che ti penso mi vengono i brividi in pancia.
Ich fahre erst morgen ab. Parto soltanto domani.
Mein Vater ist im Krankenhaus. Mio padre è in ospedale.
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
Mein Hobby ist die Musik. Ho l'hobby della musica.
dies ist nicht mein Glas questo non è il mio bicchiere
Morgen hat er einen Zahnarzttermin. Domani ha un appuntamento dal dentista.
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
Aller guten Dinge sind drei. Non c'è due senza tre.
Aller guten Dinge sind drei non c'è due senza tre
sich morgen früh wecken lassen avere la sveglia f domattina
Du bist mein Traummann/Traumfrau sei l'uomo (la donna) dei miei sogni
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 8:09:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken