auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Italienisch German (ist) hin- und hergezogen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
reifen
reifte
(ist) gereift
briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Hin-
und
Rückfahrt
andata
e
ritorno
es
ist
zum
weinen
weinen
weinte
(hat) geweint
c'È
da
piangere
piangere
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
▶
Dekl.
die
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
il
burro
m
Substantiv
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
▶
Dekl.
die
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
il
burro
Substantiv
hin
und
wieder
qualche
volta
rütteln,
hin
und
herwerfen
transitiv
sballottare
Verb
ich
bin
hin
und
hergerissen
sono
combattuto
Schluss
mit
diesem
Hin
und
Her!
Basta
con
questo
tira
e
molla!
legendär
mitico
geschehen
irreg.
geschehen
geschah
(ist) geschehen
capité
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
es
ist
mein
voller
Ernst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ernst
die
keine Mehrzahl
Genitiv
des
Ernstes
der
keine Mehrzahl
Dativ
dem
Ernst
den
keine Mehrzahl
Akkusativ
den
Ernst
die
keine Mehrzahl
sto
dicendo
sul
serio
f
Substantiv
nach
und
nach
via
via
und
nicht
né
Konjunktion
und
ob
come
no
Die
Wellen
haben
das
Schiff
hin
und
her
geschüttelt.
Le
onde
hanno
scosso
la
nave.
hin
und
zurück
di
andata
e
ritorno
hin
und
zurück
andato
e
ritorno
Hin-
und
Rückreise
f
il
viaggio
di
andata
e
ritorno
Substantiv
Dekl.
Hin-
und
Rückfahrt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hin- und Rückfahrt
die
Hin- und Rückfahrten
Genitiv
der
Hin- und Rückfahrt
der
Hin- und Rückfahrten
Dativ
der
Hin- und Rückfahrt
den
Hin- und Rückfahrten
Akkusativ
die
Hin- und Rückfahrt
die
Hin- und Rückfahrten
andàita
e
artorn
m
Piemontèis
Substantiv
Hin
und
Her
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
es
ist
abgedroschen
è
una
frase
fatta
Hin
und
Her
tira
e
molla
Glüh-
und
Härteofen
m
il
forno
di
ricottura
e
di
tempera
Substantiv
er
ist
gerissen
è
un
volpone
Hin
und
Her
va
e
vieni
was
ist
gewesen
cosa
è
stato
Herz-
und
Magenbeschwerden
disturbi
al
cuore
e
allo
stomaco
Kommen
und
Gehen
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
hin
und
her
avanti
indietro
Er
ist
herzkrank.
È
malato
di
cuore.
sich
(hin)einschmuggeln
reflexiv
intrufolarsi
Verb
und
Sie/
Ihnen
E
Lei?
Meine
Telefonnummer
ist...
Il
mio
numero
è...
Es
ist
geschafft
È
fatta
und
dort
ist
ecco
lì
c'è
Das
ist
egal.
È
lo
stesso.
Daheim
ist
daheim.
Casa
dolce
casa.
Spr
Sprichwort
Öl-
und
Essigständer
m
l'ampolliera
f
Substantiv
da
und
dort
qua
e
là
Ordnung
und
Sauberkeit
ordine
e
pulizia
Substantiv
Zeit
ist
Geld.
Il
tempo
è
denaro.
Mir
ist
hundeelend.
Sto
da
cani.
Bräuche
und
Sitten
pl
usi
e
costume
pl
Substantiv
Das
ist
OK.
Va
bene.
Hin-
und
Rückfahrkarte
biglietto
da
andata
e
ritorno
hin-
und
herlaufen
fare
la
spola
hin
und
wieder
Häufigkeit
a
volte
Hin-
und
Hergelaufe
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 0:46:13
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (IT)
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X