pauker.at

Französisch German pere da(me,yî,ye.ne,ne,ne)

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Da bin ich aber beruhigt! Ça me rassure!übertr.Redewendung
Korallen..., Korall... in zusammengesetzten Nomen
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen;
corallien,-neSubstantiv
mir gefällt me plaît
Ich lasse mich davon nicht beeinflussen.
Meinung, Überlegung
Je ne me laisse en guider.
Was hat mich da bloß geritten? ugs
Verhalten, Selbstkritik
Je ne sais pas ce qui m'a pris !
nicht mehr ne plus
sintflutartig diluvien(ne)Adjektiv
fabenblind daltonien, -neAdjektiv
Fussgänger... in zusammengesetzten Nomen
piéton {m}, piétonne {f}: I. Fußgänger {m}; Fußgänger (in zusammengesetzten Nomen);
piéton,-neSubstantiv
vegetarisch
végétarien {m}, végétarienne {f}: I. vegetarisch / a) dem Vegetarismus entsßprechend, auf ihm beruhend; b) pflanzlich (in Bezug auf die Ernährungsweise); II. Vegetarier {m} / jmd., der ausschließlich oder vorwiegend pflanzliche Nahrung zu sich nimmt;
végétarien/-neAdjektiv
gefräßig
glouton {m}, gloutonne {f}: I. gefräßig;
glouton(ne)Adjektiv
heidnisch
païen {m}, païenne {f} {Adj.}, {Nomen}: I. heidnisch; II. Heide {m};
païen,-neAdjektiv
korall..., korallen... in zusammengesetzten Adjektiven
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen;
corallien,-neAdjektiv
sächsisch
Saxon {m}, Saxonne {f} {Nomen}, saxon {m}, saxonne {f} {Adj.}: I. Sachse {m}, Stammende aus / zu Sachsen; II. sächsisch / die Sachsen betreffend, zu ihnen gehörend / gehörig
saxon, -neAdjektiv
antibakteriell
antibactérien {m}, antibactérienne {f} {Adj.}: I. antibakteriell
antibactérien, -neAdjektiv
lydisch
lydien {m}, lydienne {f} {Adj.}: I. lydisch / nach der Landschaft Lydien;
lydien, -neAdjektiv
da, dort ici
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
da bin ich wieder me revoici
Dekl. Gemeindemitglied -er
n

paroissien {m}, -ne {f}: I. Pfarrkind; Gemeindemitglied; II. Gebetbuch
paroissien, -ne f
m
Substantiv
mürrisch, miesepeterig fam ronchon(ne) famAdjektiv
mir/mich me
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
mich meVerb
da
da i
Provençal
Adverb
da puisqueKonjunktion
Da bin ich überfragt.
Information
Cela me surpasse.
Ich mache mir nichts vor. / Ich mache mir da keine Illusionen.
Einschätzung
Je ne me fais pas d'illusions.
komme, was da wolle vaille que vailleRedewendung
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Ich sehe nichts mehr. Je ne vois rien.
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
Das passt mir nicht.
Beurteilung
Cela ne me chante pas.
Das stört mich nicht.
Befinden
Ça ne me derange pas.
Zeig sie mir nicht!
Aufforderung / (zeigen)
Ne me les montre pas !
Er grüßte mich nie.
(grüßen)
Il ne me saluait jamais.
(saluer)
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
Du erzählst mir von deinen Ferien.
Unterhaltung
Tu me racontes tes vacances.
Das gefällt mir nicht.
Beurteilung, Ablehnung
Ça ne me plaît pas.
Da ist der Teufel los!
Ereignis
Là-bas, c'est la panique.
Da steckt doch was dahinter!
Vermutung, Skepsis
Il y a quelque chose là-dessous.
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
Mir bleibt noch etwas Geld. Il me reste quelque argent.
Er gibt mir das Buch.
(geben)
Il me donne le livre.
Da kann man unbesorgt sein.
Beruhigung
Ça ne craint rien.
lieb, lieblich mignon,ne
untergehen Sonne, Mond irreg.
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Hier bin ich!
Aufenthalt
Me voici !
aus Italien italien(ne)
platonisch
platonicien {m} / platonicienne {f} {Adj.}: I. platonisch / die Philosophie Platons betreffend, zu ihr gehörend, auf ihr beruhend; II. platonisch / nicht auf den Sinnen beruhend / unsinnig; (unsinnig neuzeitlich gesehen, ist es abwertend mit einer anderen Auslegung umgeändert worden), seelisch-geistig (was allerdings auch nur eine weitere andere Fiktion darstellt);
platonicien(ne)philo, allg, übertr.Adjektiv
stygisch
stygien {m}, stygienne {f} {Adj.}: I. stygisch / schauerlich, kalt;
stygien, -neAdjektiv
nicht ne...pas
ländlich, bäuerlich paysan, -neAdjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 21:42:38
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken