auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
select language
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch German zog / kleidete sich wieder an
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
anbrechen
brach an
angebrochen
Epoche
commencer
commençait
commencé(e)
époche
Verb
Dekl.
Dichtung
am
Montageausschnitt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
Genitiv
der
Dichtung am Montageausschnitt
der
Dichtungen an Montageausschnitten
Dativ
der
Dichtung am Montageausschnitt
den
Dichtungen an Montageausschnitten
Akkusativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
joint
de
panneau
m
techn
Technik
Substantiv
sich
an
jdm
rächen
se
venger
sur
qn
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
Dekl.
(An-)Schein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
Genitiv
des
(An-)Schein[e]s
der
(An-)Scheine
Dativ
dem
(An-)Schein[e]
den
(An-)Scheinen
Akkusativ
den
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen
häufte an
(hat) angehäuft
capitaliser
capitalisait
capitalisé(e)
Verb
sich
wieder
anziehen,
sich
wieder
ankleiden
sich wieder anziehen / ankleiden
zog / kleidete sich wieder an
(hat) sich ... angezogen / angekleidet
se
rhabiller
se rhabillait
se rhabillé(e)
Verb
wieder
anbinden,
wieder
zubinden,
wieder
zumachen
rattacher
Verb
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
sich
gedulden
patienter
an
Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable
au
porteur
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Redewendung
sich
durchsetzen
se
répandre
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
an
Dich
à
toi
sich
beeilen
se
hâter
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
abwechseln
alterner
sich
bemühen
s'efforcer
sich
durchschlagen
se
débrouiller
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
lecken
se
lêcher
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
verkürzen
raccourcir
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
bewegen
remuer
sich
anschmiegen
mouler
anziehen
irreg.
anziehen
zog an
(hat) angezogen
agir
agissait
agi
elektriz.
Elektrizität
Verb
an
alle
à
tous
mangeln
an
manquer
de
sich
beeilen
se
magner
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
aufopfern
se
dévouer
sich
fragen
se
demander
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
erheben
se
soulever
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
ändern,
changer,
varier
jd
dem
es
an
Anerkennung
mangelt
qn
est
en
mal
de
reconnaissance
sich
entsprechend
kleiden
kleidete sich entsprechend
(hat) sich entsprechend gekleidet
s'habiller
de
manière
appropriée
s'habiller
s'habillait
s'habillé(e)
Verb
sich
gewöhnen
an
s'accoutumer
à
sich
anvertrauen
vertraute sich an
(hat) sich anvertraut
se
confier
se confiait
se confié(e)
Verb
sich
berauschen
an
sich berauschen an
berauschte sich an
(hat) sich berauscht an
se
gargariser
de
se gargariser
se gargarisait
se gargarisé(e)
fig
figürlich
Verb
an
Karies
leiden
avoir
des
caries
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
sich
bewusst
werden
s'apercevoir
sich
kümmern
um
Verantwortung
se
charger
de
an
Verstopfung
leiden
être
constipé,e
sich
verstehen,
auskommen
s'entendre
avec
qn
er
probiert
an
il
essaye
fehlen
an
Ehrgeiz
manquer
d'ambition
sich
festhalten,
sich
festklammern
s´accrocher
sich
beziehen
auf
se
concerner
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
sich
anschließen
schloss sich an
(hat) sich angeschlossen
se
brancher
se branchait
se branché(e)
Verb
sich
begebend
nach
se
rendant
à
Result is supplied without liability Generiert am 25.11.2025 9:21:52
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X