| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Einheit -en f |
ensemble m | Bauw. | Substantiv | ||
|
Kompanie f, Einheit f |
escadron m | Substantiv | |||
|
Tonfrequenzen-Sender-Empfänger-Einheit f |
équipement de tonalités et auxiliaires m | techn | Substantiv | ||
|
Tag m der Deutschen Einheit Feiertag |
Fête nationale allemande f | Substantiv | |||
|
Einheit -en f unité {f}: I. Unität {f} / Einheit {f}, Übereinstimmung {f}; II. {Religion} Unität {f} / Brüderunität {f} (eine pietistische Freikirche); III. {scherzhaft} Unität {f} / Kurzwort für Universität; |
unité f | allg | Substantiv | ||
|
Vorführung -en f séance {f}: I. Séance {f} / Sitzung {f}; II. Vorführung {f}, Vorstellung {f}; III. {ugs.} {Fam.} {Redewendungen} Szene {f} / Theater {n}; IV. -einheit {f}, -stunde {f}, -termin {m}, -tagung {f}, -sitzung {f}, -übung {f} (in zusammengesetzten Wörtern); |
séance -s f | Substantiv | |||
|
Volt n volt {m}: I. Volt {n} / nach dem italienischen Physiker A. Volta, 1745 - 1827, Bezeichnung für die Einheit der elektrischen Spannung, Zeichen: V; |
volt m | phys, Fachspr. | Substantiv | ||
|
distinktives Merkmal -e n caractéristique distinctive {f}: I. distinktives Merkmal / bedeutungsunterscheidende Eigenschaften einer sprachlichen Einheit, die durch Vergleich mit anderen sprachlichen Einheiten festgestellt werden; |
caractéristique distinctive f | Sprachw | Substantiv | ||
|
Übereinstimmung -en f unité {f}: I. Unität {f} / Einheit {f}, Übereinstimmung {f}; II. {Religion} Unität {f} / Brüderunität {f} (eine pietistische Freikirche); III. {scherzhaft} Unität {f} / Kurzwort für Universität |
unité f | Substantiv | |||
|
Tetralogie ...ien f tétralogie {f}: I. Tetralogie {f} / Folge von vier eine innere Einheit bildenden Dichtwerken (besonders Dramen), Kompositionen und andere; |
tétralogie f | Substantiv | |||
|
einheit f, -stunde f, -termin m, -tagung f, -sitzung f, -übung f in zusammengesetzten Wörtern séance {f}: I. Séance {f} / Sitzung {f}; II. Vorführung {f}, Vorstellung {f}; III. {ugs.} {Fam.} {Redewendungen} Szene {f} / Theater {n}; IV. -einheit {f}, -stunde {f}, -termin {m}, -tagung {f}, -sitzung {f}, -übung {f} (in zusammengesetzten Wörtern); |
séance -s f | Substantiv | |||
|
Auftritt -e m scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Substantiv | |||
|
Schauplatz ...plätze m scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Substantiv | |||
|
Platzanweisung -en f collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit; |
collocation f | Substantiv | |||
|
Block Blöcke m front {m}: I. {Anatomie} Front {f} / Vorder-, Stirnseite {f}; II. {Militär} Front {f} / die ausgerichtete vordere Reihe einer angetretenen Truppe III. {Militär} Front {f} / Gefechtslinie {f}, an der feindliche Streitkräfte miteinander in Feindberührungen kommen; Kampfgebiet {n}; IV. Front {f} / geschlossene Einheit {f}, Block {m}; V. {Politik} Front {f} VI. Fronten {f} (meist im Plural) / Trennungslinie {f}, gegensätzliche Einstellung VII. {Meteor.} Front {f} / Grenzfläche zwischen Luftmassen von verschiedener Dichte und Temperatur; |
front -s m | Substantiv | |||
|
Schar -en f cohorte {f}: I. {Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / eine nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppen (Probanden), deren Entwicklung und Änderung in einem bestimmten Zeitraum untersucht und verglichen wird und um hieraus theoretische Rückschlüsse zu ziehen; III. {Tiermedizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien zusammengestellte Tiergruppe (nach Abstammung, etc.), um diese zu untersuchen; IV. Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f}, |
cohorte f | Substantiv | |||
|
Gruppe -n f cohorte {f}: I. {Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / eine nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppen (Probanden), deren Entwicklung und Änderung in einem bestimmten Zeitraum untersucht und verglichen wird und um hieraus theoretische Rückschlüsse zu ziehen; III. {Tiermedizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien zusammengestellte Tiergruppe (nach Abstammung, etc.), um diese zu untersuchen; IV. Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f}, |
cohorte f | Substantiv | |||
|
Magneton -s n magnéton {m}: I. {Kernphysik} Magneton {n} / Einheit des magnetischen Moments; |
magnéton m | Kernphys | Substantiv | ||
|
geschlossene Einheit -en f front {m}: I. {Anatomie} Front {f} / Vorder-, Stirnseite {f}; II. {Militär} Front {f} / die ausgerichtete vordere Reihe einer angetretenen Truppe III. {Militär} Front {f} / Gefechtslinie {f}, an der feindliche Streitkräfte miteinander in Feindberührungen kommen; Kampfgebiet {n}; IV. Front {f} / geschlossene Einheit {f}, Block {m}; V. {Politik} Front {f} VI. Fronten {f} (meist im Plural) / Trennungslinie {f}, gegensätzliche Einstellung VII. {Meteor.} Front {f} / Grenzfläche zwischen Luftmassen von verschiedener Dichte und Temperatur; |
front -s m | Substantiv | |||
|
Skene Skenai f scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}, im altgriechischen Theater ein Ankleideräume enthaltender Holzbau, der als Bühnenabschluss diente und vor dem die Schauspieler auftraten; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Theat. | Substantiv | ||
|
Arbeiterkolonne -n f brigade {f}: I. {Politik, Regime} Brigade
{f} / Arbeiterkolonne {f}, kleinste (geringste) Einheit in einem Produktionsbetrieb; |
brigade f | pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
Realisierung, das Realisieren -en, -- f réalisation {f}: I. {Fiktion}, {übertragen} Realisation {f}, das Realisieren, Realisierung {f} / das Verwirklichen {n} (es ist nicht das Wahrmachen gemeint oder einen Ist-Zustand zu schaffen); II. {Fiktion}, {Film}, {Theater} Realisation {f} / Realisierung {f}, das Realisieren / das Herstellen, das Versuchen, das Inszenieren eines Films oder einer Fernsehsendung; III. {Sprachwort} Realisation / das Umsetzen, die Umsetzung einer abstrakten Einheit der Langue in eine konkrete Einheit der Parole; IV. {Fiktion, Wirtschaft} Realisation {f} / Umwandlung in Geld (der Zustand zuvor war eine Fiktion, um dann die Fiktion in Geld umzuwandeln); |
réalisation f | Substantiv | |||
|
Sone f son ² {m}: I. Klang {m}, Ton {m}; Laut {m}; II. {Physik} Sone {f} / Einheit der Lautheit; Zeichen: sone; |
son ² m | phys | Substantiv | ||
|
Laut m son ² {m}: I. Klang {m}, Ton {m}; Laut {m}; II. {Physik} Sone {f} / Einheit der Lautheit; Zeichen: sone; |
son ² m | allg | Substantiv | ||
|
Unität -en f unité {f}: I. Unität {f} / Einheit {f}, Übereinstimmung {f}; II. {Religion} Unität {f} / Brüderunität {f} (eine pietistische Freikirche); III. {scherzhaft} Unität {f} / Kurzwort für Universität |
unité f | relig, allg, scherzh., übertr. | Substantiv | ||
|
Brigade -n f brigade {f}: I. {Militär} Brigade {f} / größere Truppenabteilung {f}; II. {Gastronomie} Brigade {f} / Gesamtheit der in einem Restaurationsbetrieb beschäftigten Köche und Küchengehilfen; III. {Regime, Politik} Brigade {f} / Arbeiterkolonne, kleinste (geringste) Einheit in einem Produktionsbetrieb; |
brigade f | milit, gastr, pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
Standort Platz, Position -e m position {f}: I. Position {f} / Stellung {f}, Stelle {f}, Situation {f}, Lage {f}; Einstellung {f}, Standpunkt {m}; II. Position {f} / Stellung {f}, bestimmte Haltung {f}; III. {Sport} Position {f} / Platz {m}, Stelle {f} in einer Wertungsskala; IV. Position {f} / Einzelposten {m} einer (Waren-)Liste, eines Planes (Abkürzung Pos.); V. Position {f} / Standort eines Schiffes oder Flugzeugs; VI. {Astronomie} Position {f} / Standort eines Gestirns; VII. Position {f} / militärische Stellung {f}; VIII. {antike Metrik} Position {f} / metrische Länge, Positionslänge eines an sich kurzen Vokals vor zwei oder mehr folgenden Konsonanten; IX. {Sprachwort} Position {f} / jede geordnete Einheit in einer sprachlichen Konstruktion (nach Bloomfield); X. {Philosophie} Position {f} / a) Setzung {f}, Annahme {f}, Aufstellung {f} einer These; b) Bejahung eines Urteils; c) Behauptung des Daseins einer Sache; |
position place f | Substantiv | |||
|
Zusammenfall, das Zusammenfallen m collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit; |
collocation f | Substantiv | |||
|
Kollokation -en f collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit; |
collocation f | Sprachw, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Situation -en f position {f}: I. Position {f} / Stellung {f}, Stelle {f}, Situation {f}, Lage {f}; Einstellung {f}, Standpunkt {m}; II. Position {f} / Stellung {f}, bestimmte Haltung {f}; III. {Sport} Position {f} / Platz {m}, Stelle {f} in einer Wertungsskala; IV. Position {f} / Einzelposten {m} einer (Waren-)Liste, eines Planes (Abkürzung Pos.); V. Position {f} / Standort eines Schiffes oder Flugzeugs; VI. {Astronomie} Position {f} / Standort eines Gestirns; VII. Position {f} / militärische Stellung {f}; VIII. {antike Metrik} Position {f} / metrische Länge, Positionslänge eines an sich kurzen Vokals vor zwei oder mehr folgenden Konsonanten; IX. {Sprachwort} Position {f} / jede geordnete Einheit in einer sprachlichen Konstruktion (nach Bloomfield); X. {Philosophie} Position {f} / a) Setzung {f}, Annahme {f}, Aufstellung {f} einer These; b) Bejahung eines Urteils; c) Behauptung des Daseins einer Sache; |
position -s f | Substantiv | |||
|
Lage -n f position {f}: I. Position {f} / Stellung {f}, Stelle {f}, Situation {f}, Lage {f}; Einstellung {f}, Standpunkt {m}; II. Position {f} / Stellung {f}, bestimmte Haltung {f}; III. {Sport} Position {f} / Platz {m}, Stelle {f} in einer Wertungsskala; IV. Position {f} / Einzelposten {m} einer (Waren-)Liste, eines Planes (Abkürzung Pos.); V. Position {f} / Standort eines Schiffes oder Flugzeugs; VI. {Astronomie} Position {f} / Standort eines Gestirns; VII. Position {f} / militärische Stellung {f}; VIII. {antike Metrik} Position {f} / metrische Länge, Positionslänge eines an sich kurzen Vokals vor zwei oder mehr folgenden Konsonanten; IX. {Sprachwort} Position {f} / jede geordnete Einheit in einer sprachlichen Konstruktion (nach Bloomfield); X. {Philosophie} Position {f} / a) Setzung {f}, Annahme {f}, Aufstellung {f} einer These; b) Bejahung eines Urteils; c) Behauptung des Daseins einer Sache; |
position f | geogr, allg | Substantiv | ||
|
Position -en f position {f}: I. Position {f} / Stellung {f}, Stelle {f}, Situation {f}, Lage {f}; Einstellung {f}, Standpunkt {m}; II. Position {f} / Stellung {f}, bestimmte Haltung {f}; III. {Sport} Position {f} / Platz {m}, Stelle {f} in einer Wertungsskala; IV. Position {f} / Einzelposten {m} einer (Waren-)Liste, eines Planes (Abkürzung Pos.); V. Position {f} / Standort eines Schiffes oder Flugzeugs; VI. {Astronomie} Position {f} / Standort eines Gestirns; VII. Position {f} / militärische Stellung {f}; VIII. {antike Metrik} Position {f} / metrische Länge, Positionslänge eines an sich kurzen Vokals vor zwei oder mehr folgenden Konsonanten; IX. {Sprachwort} Position {f} / jede geordnete Einheit in einer sprachlichen Konstruktion (nach Bloomfield); X. {Philosophie} Position {f} / a) Setzung {f}, Annahme {f}, Aufstellung {f} einer These; b) Bejahung eines Urteils; c) Behauptung des Daseins einer Sache; |
position -s f | geogr, milit, sport, philo, astro, Sprachw, allg | Substantiv | ||
|
Haltung, Einstellung -en f position {f}: I. Position {f} / Stellung {f}, Stelle {f}, Situation {f}, Lage {f}; Einstellung {f}, Standpunkt {m}; II. Position {f} / Stellung {f}, bestimmte Haltung {f}; III. {Sport} Position {f} / Platz {m}, Stelle {f} in einer Wertungsskala; IV. Position {f} / Einzelposten {m} einer (Waren-)Liste, eines Planes (Abkürzung Pos.); V. Position {f} / Standort eines Schiffes oder Flugzeugs; VI. {Astronomie} Position {f} / Standort eines Gestirns; VII. Position {f} / militärische Stellung {f}; VIII. {antike Metrik} Position {f} / metrische Länge, Positionslänge eines an sich kurzen Vokals vor zwei oder mehr folgenden Konsonanten; IX. {Sprachwort} Position {f} / jede geordnete Einheit in einer sprachlichen Konstruktion (nach Bloomfield); X. {Philosophie} Position {f} / a) Setzung {f}, Annahme {f}, Aufstellung {f} einer These; b) Bejahung eines Urteils; c) Behauptung des Daseins einer Sache; |
position f | Substantiv | |||
|
Schwadron f escadron {m}: I. Eskadron {f} / Schwadron {f}, Staffel {f}, Einheit {f}; |
escadron m | Substantiv | |||
|
Eskadron f escadron {m}: I. Eskadron {f} / Schwadron {f}, Staffel {f}, Einheit {f}; |
escadron m | Substantiv | |||
|
Staffel -n f escadron {m}: I. Eskadron {f} / Schwadron {f}, Staffel {f}, Einheit {f}; |
escadron m | Substantiv | |||
|
Trilogie -ien f trilogie {f}: I. Trilogie {f} / Folge von drei eine innere Einheit bildenden Werken; |
trilogie f | Substantiv | |||
|
Steradiant -en m stéradiant(e) {mf}: I. Steradiant {m} Einheit des Raumwinkels, Abkürzung / abréviation: sr |
stéradiant(e) mf m | math | Substantiv | ||
|
Kinem -e n cinéneme {m}: I. Kinem {n}, kleinste Einheit nicht verbaler Kommunikation, zum Beispiel Kopfnicken; |
cinéneme m | Rhet., Kunstw., kommunik. | Substantiv | ||
|
Okkurenz f occurence {f}: I. {Sprachwort} Okkurenz {f} / das Vorkommen einer sprachlichen Einheit in einem Korpus, einem Text, einem Sprechakt; |
occurence f | Sprachw | Substantiv | ||
|
Finger - m dactyle {m}: I. Daktylus / Finger {m} II. {Literatur} Daktylus {m} / Versfuß {m} rhythmische Einheit aus einer Länge und zwei Kürzen; |
dactyle m | liter, allg | Substantiv | ||
|
unifizieren Zahlungen, Tarife unifier {Verb}: I. unifizieren / {tarifs} vereinheitlichen, in eine Einheit, Gesamtheit verschmelzen (z. B. Staatsschulden, Anleihen); {pays} einigen | unifier pays, tarifs | Fachspr., pol. i. übertr. S. | Verb | ||
|
Daktylus -...ylen m dactyle {m}: I. Daktylus / Finger {m} II. {Literatur} Daktylus {m} / Versfuß {m} rhythmische Einheit aus einer Länge und zwei Kürzen; |
dactyle -s m | liter | Substantiv | ||
|
verschmelzen unifier {Verb}: I. unifizieren / {tarifs} vereinheitlichen, in eine Einheit, Gesamtheit verschmelzen (z. B. Staatsschulden, Anleihen); {pays} einigen | unifier | übertr. | Verb | ||
|
vereinheitlichen unifier {Verb}: I. unifizieren / {tarifs} vereinheitlichen, in eine Einheit, Gesamtheit verschmelzen (z. B. Staatsschulden, Anleihen); {pays} einigen | unifier | Verb | |||
|
Monarchianismus m monarchianisme {m}: I. Monarchianismus {m} / altkirchliche Lehre, die die Einheit Gottes vertrat und Christus als vergöttlichten Menschen oder als bloße Erscheinungsform Gottes ansah; |
monarchianisme m | relig, kath. Kirche | Substantiv | ||
|
Monometer -s
n monomètre {m}: I. Monometer {n} / (antike Metrik) aus nur einem Metrum bestehende metrische Einheit, die selbstständig nur Satzschluss verwendet wird; |
monomètre m | Substantiv | |||
|
Teilung, das Teilen -en f division {f}: I. Division {f} / das (Ein-)Teilen, (Ein-)Teilung {f}; II. {Mathematik} Division / Teilen {n}, Teilung {f}; Gegensatz Multiplikation; III. {Militär} Division {f} / militärische Einheit; IV. {secteur / Sektor} Abteilung {f}; V. Division / Aufteilung {f}; |
division f | math, allg | Substantiv | ||
|
Division -en f division {f}: I. Division {f} / das (Ein-)Teilen, (Ein-)Teilung {f}; II. {Mathematik} Division / Teilen {n}, Teilung {f}; Gegensatz Multiplikation; III. {Militär} Division {f} / militärische Einheit; IV. {secteur / Sektor} Abteilung {f}; V. Division / Aufteilung {f}; |
division f | math, milit, allg | Substantiv | ||
|
Hylemorphismus und Hylomorphismus m hylemorphisme {et} hylomorphisme {m}: I. Hylemorphismus {und} Hylomorphismus {m} / philosophische Lehre, nach der alle körperlichen Substanzen aus Stoff und Form bestehen, eine Einheit von Form und Materie darstellen; |
hylemorphisme et hylomorphisme m | philo | Substantiv | ||
|
Singularismus m singularisme {m}: I. {Kunstwort}, {Fiktion: Philosophie} Singularismus {m} / metaphysische Lehre, nach der die Welt als eine Einheit aus nur scheinbar selbstständigen Teilen angesehen wird; Gegensatz Pluralismus; |
singularisme m | philo, Kunstw. | Substantiv | ||
|
Sitzung -en f séance {f}: I. Séance {f} / Sitzung {f}; II. Vorführung {f}, Vorstellung {f}; III. {ugs.} {Fam.} {Redewendungen} Szene {f} / Theater {n}; IV. -einheit {f}, -stunde {f}, -termin {m}, -tagung {f}, -sitzung {f}, -übung {f} (in zusammengesetzten Wörtern); |
séance f | Substantiv | |||
|
Szene -n f séance {f}: I. Séance {f} / Sitzung {f}; II. Vorführung {f}, Vorstellung {f}; III. {ugs.} {Fam.} {Redewendungen} Szene {f} / Theater {n}; IV. -einheit {f}, -stunde {f}, -termin {m}, -tagung {f}, -sitzung {f}, -übung {f} (in zusammengesetzten Wörtern); |
séance -s f | Substantiv | |||
|
Vorstellung -en f séance {f}: I. Séance {f} / Sitzung {f}; II. Vorführung {f}, Vorstellung {f}; III. {ugs.} {Fam.} {Redewendungen} Szene {f} / Theater {n}; IV. -einheit {f}, -stunde {f}, -termin {m}, -tagung {f}, -sitzung {f}, -übung {f} (in zusammengesetzten Wörtern); |
séance -s f | Substantiv | |||
|
dritthöchster Dienstgrad eines Unteroffiziers Fourier auch Furier schweiz. -e m Fourier {m}: I. Fourier {m} {österr.}, {schweiz.} als auch Furier / für die Verpflegung und das Rechnungswesen einer Einheit verantwortlicher Unteroffizier {m}; II. Fourier {m} als auch Furier / dritthöchster Dienstgrad eines Unteroffiziers; III. {allg.} Fourier {auch} Furier {m} Rechnungsführer {m}; |
fourier -s m | milit, schweiz. | Substantiv | ||
|
Phrase -n f phrase {f}: I. Phrase {f} / Satz {m}; II. {Sprachwort} Phrase {f} / a) Satz; typische Wortverbindung, Redewendung; b) aus mehreren, eine Einheit bildenden Wörtern bestehender Satzteil; III. {Musik} Phrase {f} / selbstständiger Abschnitt eines musikalischen Gedankens; |
phrase f | musik, Sprachw, allg | Substantiv | ||
|
Theater - n séance {f}: I. Séance {f} / Sitzung {f}; II. Vorführung {f}, Vorstellung {f}; III. {ugs.} {Fam.} {Redewendungen} Szene {f} / Theater {n} [ugs.: Aufregung, Vortäuschung, schauspielern]; IV. -einheit {f}, -stunde {f}, -termin {m}, -tagung {f}, -sitzung {f}, -übung {f} (in zusammengesetzten Wörtern); |
séance -s f | Substantiv | |||
|
Gal Kurzwort, Gal Physik n Gal: I. Gal {n}, das Gal {kurz für Galilei, nach dem Namen des italienischen Forschers Galileo Galilei 1564 -1642; II. Gal {n} {deutsch} / gal {franz.} ältere physikalische Einheit der Beschleunigung (l'unité de physique âgée de l'accélération) | Gal abrévation de le nom, gal phys. | phys, all | Substantiv | ||
|
Radiant -en m radiant {m}: I. {Astronomie} Radiant {m} / scheinbarer Ausstrahlungspunkt eines Meteorschwarms an der Himmelsphäre; II. Radiant {m} / Einheit des Winkels im Bogenmaß; ebener Winkel, für den das Längenverhältnis Kreisbogen zu Kreisradius den Zahlenwert 1 besitzt; Zeichen: rad; |
radiant m | math, astro, Fachspr. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 21:02:54 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Einheit
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken