| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
liegt |
is lying | | | |
|
liegt |
lies | | | |
|
liegt |
couches | | | |
|
liegt über |
overlies | | | |
|
liegt bei dir |
up to you | | | |
|
Schwerpunkt der Produktion liegt in der Serienfertigung hölzerner Dezimalwaagen.www.rhewa.com |
The new company focuses on the series production of wooden decimal balances.www.rhewa.com | | | |
|
Es liegt im Blut. |
It runs in the blood. | | | |
|
Es liegt ihm nicht. |
It's not in him. | | | |
|
Es liegt an ihm. |
It's up to him. | | | |
|
Es liegt an dir. |
It's up to you. | | | |
|
Das liegt nicht jedem. |
This isn't everybodys job. | | | |
|
Steinhausen liegt nahe bei .... |
Steinhausen lies close to ... | | | |
|
Da liegt der Hund begraben. |
There's the rub. | | | |
|
Was ist los?Was liegt an? |
what's cooking? | | | |
|
etw. liegt jem. am Herzen |
sb. has sth. at heart | | Redewendung | |
|
es liegt in seinem Interesse |
it's in his interest | | | |
|
Das Zimmer liegt nach Norden. |
The room faces north. | | | |
|
Dekl. Wöchnerin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Weib welches im Bett liegt, da diese ein Kind gebar |
woman in childbed | | Substantiv | |
|
es liegt in jmds. Genen |
sb. is hard-wired | | | |
|
der Schlüssel zu etw. liegt in etw. |
the key to sth.lies in sth. | | | |
|
es liegt mir auf der Zunge |
I have it on the tip of my tongue | | | |
|
es liegt etwas in der Luft |
something is in the wind | | | |
|
Es liegt ihr in der Natur. |
It's in her nature. | | | |
|
Es liegt in der Natur der Dinge. |
It is in the nature of things. | | | |
|
In der Kürze liegt die Würze. |
Brevity is the soul of wit. | | | |
|
es liegt mir auf der Zunge |
it's on the tip of my tongue =I can almost remember it | | | |
|
Da liegt der Hase im Pfeffer! |
That's the snag! | | | |
|
es liegt an dir, ob du ... |
it’s up to you whether you ... | | | |
|
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. |
beauty is in the eye of the beholder. | | | |
|
das Schiff liegt auf der Reede |
the ship is lying in the roads | | | |
|
es liegt mir viel daran |
it means a lot to me | | | |
|
Es liegt an Ihnen, es zu tun. |
It lies with you to do it. | | | |
|
es liegt mir nichts mehr daran |
I don't care any more | | | |
|
der Shop liegt günstig im Zentrum |
the shop is conveniently located in the centre | | | |
|
an jem. liegen
es liegt an dir ob du |
be up to sb.
it's up to you whether you | | | |
|
Birmingham liegt in Mittelengland, in der Region West Midlands. |
Birmingham is situated in central England, in the West Midlands. | | | |
|
Dekl. Chromatophore f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pigmentierte Zelle v.Gewebetieren, die meistens oberflächennah im Körper liegt - z.B. Krake |
chromatophore | | Substantiv | |
|
das Wembley-Stadion liegt in Wembley, im Nordwesten von London. |
the Wembley Stadium is located in Wembley in north-west London. | | | |
|
jem. liegt viel daran, etwas zu tun |
somebody is keen to do sth. | | | |
|
Bath liegt am Fluss Avon, der auch durch Stratford fließt. |
Bath is on the River Avon, which also flows through Stratford. | | | |
|
Dublin liegt an der Ostküste Irlands, an der Mündung des Flusses Liffey. |
Dublin is on the east side of Ireland, at the mouth of the River Liffey. | | | |
|
Der Geruch von frisch gebackenen Brezen liegt in der Luft.www.siemens.com |
The air smells of freshly baked pretzels.www.siemens.com | | | |
|
das Papiersackerl ist geplatzt, und der Müll liegt überall auf dem Boden! |
the paper bag has split, and the rubbish is all ofer the floor! | | | |
|
John O' Groats liegt 874 Meilen nördlich von Lands's End in Südwestengland. |
John O'Groats is 874 miles north of Land's End in southwest England. | | | |
|
Der Peak District erstreckt sich über viele englische Grafschaften, aber der größte Teil liegt in Derbyshire. |
The Peak District covers many English counties, but most of it is in Derbyshire. | | | |
|
Dass es hier so schnell ging, liegt daran, dass Siemens auf ein bewährtes Regelungskonzept zurückgreifen konnte.www.siemens.com |
Things moved so quickly with the C30 Electric because Siemens used a tried and tested control system concept.www.siemens.com | | | |
|
Heathrow liegt in der Nähe des Autobahnkreuzes M4 und M25, cirka 24 km westlich von London. (Flughafen Heathrow) |
Heathrow is near the M4 and M25 motorway junction, about 24 kilometres west of London. | | | |
|
Das überschaubare und gut erschlossene Areal, das diesem Reisebericht zugrunde liegt, bietet dem Griechenland-Neuling eine Vielzahl von Möglichkeiten, dieses Land, seine Bewohner und ihre Kultur auf individuelle Weise zu erleben.www.urlaube.info |
The overseeable and well available areal, on which this travel report is based, offers the newcomers to Greece numerous possibilities to experience this country, its inhabitants and their culture in an individual way.www.urlaube.info | | | |
|
Eher ist aber die vorherige Reservierung eines Mietwagens ratsam, da allein die Fährüberfahrt 24 Stunden pro Weg in Anspruch nimmt und in der Hauptreisezeit für beide Fahrten pro Person um die 600 € (PKW zusätzlich 100 € und mehr) kostet, was bei mehreren Personen weit über dem Preis für die Flüge und einen Mietwagen für 14 Tage liegt.www.urlaube.info |
But the previous reservation of a rental car is rather recommendable, as only the ferry transit takes 24 hours per way and in the peak season, both ways cost approximately 600 € (the car additionally 100 € or more) per person that, in case of several persons, is far more expensive than the price for the flights and a 14-days car rental.www.urlaube.info | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 03.07.2025 4:29:48 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |