pauker.at

Englisch German misslichen Lage

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Lage
f
positionSubstantiv
Dekl. Lage f, Situation
f
situationSubstantiv
Dekl. Klemme f, Patsche
f

(unangenehme Lage)
scrapeSubstantiv
Dekl. Gleichgewicht, stabile Lage
f
equilibriumSubstantiv
in der Lage / Situation an awkward positionRedewendung
in einer prekären Lage sein be out on a limb
früheste Lage
f
earliest datesSubstantiv
verzwickte Lage quandarySubstantiv
zentrale Lage centrical
zentralste Lage centricity
Lage, Geographie geography
späteste Lage
f
latest datesSubstantiv
terminliche Lage
f
datesSubstantiv
Standort, Lage exposure
Dekl. missliche Lage
f
plightSubstantiv
schlimme Lage dire straits
terminliche Lage
f
earliest or latest datesSubstantiv
Misere, schlimme Lage plightSubstantiv
Top Lage / Spitzenlage prime location
Nebenlage / B Lage secondary location
die Lage sondieren to get the lay of the landVerb
die Lage retten save the dayVerb
Sackgasse; (bildlich) ausweglose Lage blind alley
Zustand, Lage der Dinge state of affairs
Bauplatz m, Glände n, Grundstück f, Lage
f
siteSubstantiv
in jmds. Lage sein be in somebody’s shoesVerb
in die Lage versetzen enableVerb
in einer ziemlich wehrlosen Lage in quite a vulnerable position
Rede zur Lage der Nation State of the Union Address US
eine peinliche Situation [od. Lage] an awkward situation
jem. in die Lage versetzen enable sb.
in eine peinliche Lage geraten ugs get in a pickle
in der Lage sein zu be in a position toVerb
in der Lage sein zu be able toVerb
Versetzen Sie sich in meine Lage! Put yourself in my place!
Ich bin in einer verzweifelten Lage. I've my back to the wall.
in einer schwierigen Lage stecken run out of road fig, übertr.Verb
in der Lage sein etwas zu tun be in the position to do sth.
in der Lage sein, etw. zu tun be capable of doing s.th. Verb
nicht in der Lage, etw. zu tun incapable of doing sth.
Die Lage ist wie immer: alles Mist ! SNAFU (situation normal: all fucked / fouled up) US
Einschätzung der Lage durch die US-Geheimdienste national intelligence estimate
nicht in der Lage sein zu tun be unable to doVerb
jmdn./etw. (aus einer schwierigen wirtschaftlichen Lage) retten bail sb./sth. outVerb
in der Lage sein, etw. zu tun; fähig sein, etw. zu tun be capable of doing sth.Verb
in der Lage sein den eigenen Weg zu gehen to be able to go your own wayVerb
Die Lage ist perfekt für unseren Laden. The location is perfect for our store
sie ist nicht in der Lage für ihre eigene Tochter zu sorgen she is incapable of caring for her own daughter
sich selbst / jmdn. in Verlegenheit [oder eine peinliche Lage] bringen embarrass oneself / somebodyVerb
ich habs voll im Griff, ich habe alles unter Kontrolle, ich bin dran, ich bin Herr(in) der Lage I'm across, I'm on it, I'm all over it, I'm on the ball, I'm on the caseRedewendung
Dekl. Reifen Abszess --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering abscessmedizSubstantiv
Dekl. Eitern Wunde --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering woundmedizSubstantiv
Dekl. Kräuseln --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering sewSubstantiv
Dekl. Versammlung -en
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Lage Buchbinderei -n
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering bookbindery -sBuchdr.Substantiv
Dekl. Ansammlung -en
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Sammeln, Erfassen --, --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Zusammenkunft ...künfte
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n}(Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Lese
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringlandwSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2025 19:56:10
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken