pauker.at

Zazaki Deutsch xo raşt kerden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschZazakiKategorieTyp
rechts
1. richtig 2. rechts
raştAdjektiv
sich finanziell retten reflexiv xo raşt kerdene
xo raşt kerdene (xo ken- raşt; Präsensstamm)
Verb
richtig raşt
sich selbst loben
Beispiel:1. Lobe dich nicht selbst, sollen dich die anderen loben.
xo goynaene
Beispiel:1. Xo megoyne, sar to bıgoyno.
Verb
aufbrechen, losgehen raşt biyaene; raşt fiştene
selbst, eigen xoPronomen
nehmen; kaufen Sie nimmt das Fleischermesser in die Hand. guretene Dariye cêna xo dest.
reichlich, genügend, sattsam Wir haben uns nicht genug gesehen. mırdia xo; Ma mırdia xo jübini nêdi.
zurechtlegen transitiv raşt kerdene
raşt kerdene (ken- raşt raşt ker-)
Verb
losgehen irreg. intransitiv raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-)
Verb
aufbrechen irreg. intransitiv raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-)
Verb
rechts raşt rast
ausstrecken transitiv raşt kerdene
raşt kerdene (ken- raşt, raşt ker-)
Verb
prahlen (sich selbst rühmen) xo goynaeneVerb
protzen transitiv xo goynaeneVerb
ankleiden xo ra daene; (dan- xo ra; xo ra d-. Aus: fv:pıradaene )
zum Trinken heben irreg. xo ser de kerdene
xo ser de kerdene (ken- xo ser de; Präsensstamm)
Verb
vor, vorn Vor sich. ver; Verê xo de.
außer Kraft geraten, von Kräften verlassen werden, schwach werden çhokê xo şikiyaene; zani
fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo.
fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo.
merken xo gos kerdene; (ken- xo gos; xo gos ker-)
still sein, still werden vengê xo bırrnaene; (vengê xo bırrnen-; bıbırrn-)
prahlen, protzen, sich selbst loben Lobe dich nicht selbst, sollen die anderen dich loben (Sprichwort). xo goynaene; phesf daene, wesıfnaene
mit den Augen an etw. hängenbleiben çımê xo pıraperraene; (çımê xo perren- pıra)
kräftig genug sein die Kraft dafür ausreichen, kräftig genug sein zorê xo şiyene; (zorê xo son- cı)
anziehen Zieh dir deine Kleider an und lass uns gehen! pay kerdene; pıraguretene, xo têrapiştene
vergeuden transitiv zay kerden
zay kerden (zay ken-; Präsensstamm)
Verb
sich_anschauen qaytê xo kerdene
schwach werden intransitiv çhokê xo şikiyaeneVerb
mit eigenen Augen ebe xo çım
von den Kräften verlassen werden intransitiv çhokê xo şikiyaeneVerb
sich anstrengen reflexiv xo qefelnaene
xo qefelnaene (xo qefelnen-)
Verb
sich Mühe machen reflexiv xo qefelnaene
xo qefelnaene (xo qefelnen-)
Verb
außer Kraft kommen / aus der Kraft kommen çhokê xo şikiyaeneVerb
Ziel erreichen, in Erfüllung gehen Möge euer Wunsch auch in Erfüllung gehen! (am Ende eines Märchens) mıradê xo reştene; Sıma ki bıresê mıradê xo!
Last sein; jmdm. eine Last sein xo ro dardene; Prässt. (xo dan- ro cı)
zum Trinken heben xo ser de kerdene; (ken- xo ser de; xo ser de ker-)
rächen Ich muss mich rächen. hêfê xo guretene; Hêfê xo bıcêrine ke bıcêrine.
sich finanziell retten xo raşt kerdene; (xo ken- raşt; xo raşt ker-)
aufstehen era xo ser uştene; (urzen- / urz- ra xo ser)
sich nicht darauf einlassen reflexiv
sich nicht herablassen (etwas zu tun, z.B.), sich nicht darauf einlassen
xo ra nêdiyaene (xo ra nêvênen-)
xo ra nêdiyaene (xo ra nêvênen-)
Verb
sich nicht herablassen auf / zu reflexiv
sich nicht herablassen, sich nicht darauf einlassen
xo ra nêdiyaene
xo ra nêdiyaene (xo ra nêvênen-)
Verb
ich liebe dich
ich liebe dich
Mi xo vira kerd!Verb
sich anziehen (Bekleidung) irreg. reflexiv xo ra daene
xo ra daene (dan- xo, xo ra d-)
Verb
Konjugieren frühstücken transitiv ara xo kerdene
Präsensstamm: ara xo ken-
Verb
selbst, eigen xo; ho
sich ankleiden reflexiv xo ra daene
xo ra daene (dan- xo, xo ra d-)
Verb
Dekl. Frühstück
n
Beispiel:1. frühstücken {Verb}
ara
f
Beispiel:1. ara xo kerdene
Substantiv
sich des Alters schämen serranê xo ra sermaiyaeneVerb
merken transitiv reflexiv xo gos kerdene
xo gos kerdene (ken- xo gos)
Verb
auf die Beine kommen era lınganê xo ser amaene; (yen-; bêr- ra lınganê xo ser)
richtig
1. richtig 2. rechts
raştAdjektiv
sich anziehen irreg. reflexiv xo têrapiştene
(xo pisen- têra, xo têrapis-)
Verb
Luftsprünge machen transitiv
hochspringen, Luftsprünge machen
xo weeştene
xo weeştene (xo erzen- we, xo berz- we)
Verb
Dekl. Freund, Gleichaltrige -e; n
m
Beispiel:1. Damit du deine Freunde erreichen kannst.
albaz
m
Beispiel:1. Eke albazanê xo resê
Substantiv
Dekl. Alter
n

alt als Adjektiv in Bezug zum Alter (in Jahren)
Beispiel:1. Wie alt bist du?
2. sich des Alters schämen {Verb}
serri
pl
Beispiel:1. Tı çand serri dera?
2. serranê xo ra sermaiyaene
Substantiv
sich anschauen reflexiv
1. auf sich aufpassen; für sich sorgen 2. sich anschauen
qaytê xo kerdene
qaytê xo kerdene (qaytê xo ken-, ker-)
Verb
hochspringen irreg. transitiv
hochspringen, Luftsprünge machen
xo weeştene
xo weeştene (xo erzen-, xo berz- we)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 9:16:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken