Lektion 11 |
Deutsch | Türkisch | Vorrat | Stufe | Raus |
11. / elfter
Ordinalzahlen |
on birinci |
Ah!, Oh!, Nanu! [erstaunt]; Was ist los?; Was gibt's?
Ausruf |
Hayrola! |
als Assistenzarzt
Ärzte |
asistan doktor olarak |
auf dem Weg |
yolda |
Das (alles) ist eine lange Geschichte. |
Bunlar uzun hikâye. |
das heißt, d.h.; mit anderen Worten
~, also, beziehungsweise, jedenfalls, zwar |
yani |
Das weiß Gott (/ der Himmel). |
Allah bilir. |
Dauer ffemininum, Weile ffemininum, Zeit ffemininum, Zeitdauer |
süre |
Die Einsamkeit bedrückt mich.
Befinden |
Yalnızlıktan canım sıkılıyor. |
Einsamkeit ffemininum; Alleinsein |
yalnızlık, -ğı
(yalnızlığı) |
es ist halb sechs
Zeitangabe, Uhrzeit |
saat beş buçuk |
fertig werden, zu Ende gehen
Entwicklung |
bitmek |
Gefällt dir (Izmir)?
Vorlieben, Beurteilung |
(İzmir) hoşuna gidiyor mu? |
herausgehen, herauskommen, verlassen, ausscheiden |
-dan çıkmak |
Ich arbeite eben.
Arbeit |
Çalışıyorum işte. |
ich bin bedrückt; ich langweile mich; ich bin nicht bei Laune
Befinden |
canım sıkılıyor |
Ich bin mit meiner Arbeit zufrieden. |
İşimden memnunum. |
Ich habe ein wenig Zeit. |
Vaktim var biraz. |
Izmir gefällt mir. |
İzmir hoşuma gidiyor. |
Ja, und was gibt es von den alten Bekannten und Freunden zu berichten?
Konversation |
Ee, eski tanıdık ve arkadaşlardan ne haber? |
Lassen wir das (Thema fallen)!
Konversation, Diskussion |
Onu geçelim. |
lesen verbVerb; studieren verbVerb; die Schule besuchen verbVerb |
okumak | evtl. falsch |
lesen |
okumak | Ersetze |
Nermin ist 26 Jahre alt.
Alter, Altersangabe, Personalia |
Nermin 26 yaşında. |
nur für eine kurze Zeit
Dauer, Frist |
yalnız kısa bir süre için |
Setzen wir uns wo hin! ugsumgangssprachlich
(hinsetzen) |
Bir yere oturalım. |
Sie arbeitet als Sekretärin.
Arbeit, Beruf |
Sekreter olarak çalışıyor. |
Sie/Er hat von der Anglistik zur Germanistik gewechselt.
Universität, Studium |
İngiliz filolojisinden çıktı, Alman filolojisine girdi. |
Sie/Er trifft zufällig einen alten Freund.
(treffen) |
Eski bir arkadaşa rastlıyor. |
Sieh mal da, welch ein Zufall (das ist)!
Einschätzung |
Hayret, ne tesadüf bu! |
Studiert sie/er immer noch?
Studium / (studieren) |
Hâlâ okuyor mu? |
Verwunderung ffemininum, Erstaunen
Reaktion, Gefühle |
hayret |
Wann wird ihr/sein Studium fertig werden?
Studium |
Tahsili ne zaman bitecek? |
wenn Du Zeit hast natürlich |
vaktin varsa tabii | evtl. falsch |
Zeit |
vakit, -kti
(vakti) |
Zufall |
tesadüf |
zufrieden sein mit |
-dan memnun olmak |
zufällig treffen |
-e rastlamak |
zum Beispiel |
örneğin
(örnek) |
zusammen mit ihren/seinen Eltern (ihrer/seiner Mutter, ihrem/seinem Vater) und ihrer/seiner Schwester
Familie |
annesi, babası ve kardeşiyle birlikte |
zusammen mit... |
... ile birlikte |