FilternSeite < >
DeutschTagalogKategorieTyp
Dekl. Brot Brote
n
tinapayculinSubstantiv
Dekl. Gerichtshof
m
húkúmanrechtSubstantiv
Dekl. Moskitonetz
n
kulambô
Syn.: moskitero, muskitero
Substantiv
Dekl. Mitglied
n

Quelle: germanlipa.de
kasápi
sápi

N
Substantiv
Dekl. Docht
m
mitsáSubstantiv
Dekl. Gericht
n
húkúmanrechtSubstantiv
Dekl. Sonnenschirm
m
payongSubstantiv
Dekl. Gespenst
n
multoSubstantiv
Dekl. Hut
Quelle: germanlipa.de
sombréro
sombréro

N/Es
Substantiv
Dekl. Mitglied
n
kaanibSubstantiv
Dekl. Mitglied
n
kasapìSubstantiv
Dekl. Niedergang
m
pagbabàSubstantiv
Dekl. Elternteil
Quelle: germanlipa.de
magúlang
gúlang

N
Substantiv
Dekl. Recht
Quelle: germanlipa.de
karapatán
dápat

N
Substantiv
Dekl. Faustschlag
m

Quelle: germanlipa.de
suntôk
suntôk

X/N
Substantiv
Dekl. Moskitonetz
n
muskiteroSubstantiv
Dekl. Zustand
m

Quelle: germanlipa.de
kalalágáyan
lagáy

N
Substantiv
Dekl. Vertrag
m

Quelle: germanlipa.de
tráto
tráto

N/Es/
Substantiv
Dekl. Kanal Kanäle
m
páagusanSubstantiv
Dekl. Mitglied
n
miyembroSubstantiv
Dekl. Gerichtshof
m

Quelle: germanlipa.de
husgádo
husgâ
Substantiv
Dekl. Krug
m

Quelle: germanlipa.de
pitsêl
pitsêl

N/Es
Substantiv
Dekl. Zuckerrohr
Quelle: germanlipa.de
túbo(3) (Saccharum offinicarum)
túbo(3)

X/N
Substantiv
Dekl. Urlaubstag
m
pistang pangilinSubstantiv
Dekl. Knopfloch
n
ohales
auch: uhales
Substantiv
Dekl. Versteckspiel
n

Quelle: germanlipa.de
taguân
tágo

N
Substantiv
Dekl. Teil Teile
n
bahagiSubstantiv
Dekl. culin, gastr Salat
m
ensaladaculin, gastrSubstantiv
Dekl. Rotwein
m
pulang alakSubstantiv
Dekl. Hut Hüte
m
sumbreroSubstantiv
Dekl. Schirm
m
payongSubstantiv
Dekl. Schirm
m

Quelle: germanlipa.de
páyong
páyong

X/N
Substantiv
Dekl. Geschäft Geschäfte
n
tindahan
tinda+(h)an
Substantiv
Dekl. Urlaub
m

Syn.: Ferien
bakasyónSubstantiv
Dekl. Senkblei
n

(Blei-)Lot
tultólSubstantiv
aber mal
Quelle: germanlipa.de
é
é

I/EC
Sende als e-Mail
Quelle: germanlipa.de
Ipadalâ sa e-mail
dalâ
Essensrest(e)
Quelle: germanlipa.de
Tiráng pagkain
tirá(2)
wenig(e)
Quelle: germanlipa.de
di-gasíno, walâng-gasíno
síno?

D
Mal(e)
Quelle: germanlipa.de
beses
beses

N/Es
Bad e zimmer
n
banyoSubstantiv
Bad e zimmer
n
paliguanSubstantiv
Taufpatin/e, Trauzeugin/e
Quelle: germanlipa.de
nínang, nínong
nínang

N/Esm?
Halt dich jetzt aber mal fest
Quelle: germanlipa.de
Hawak ka na é
é
inklusiv(e)
einbegriffen, ohne Ausnahme
palalósAdjektiv, Adverb
einem Schirm usw gemeinsam benutzen
Quelle: germanlipa.de
sumúkob
súkob

VA00/fa, VA01/fa|fl
Er hat mir den Schirm weggenommen
Quelle: germanlipa.de
Inialîs niyâ sa ákin ng páyong
alîs
Wag(e)hals
wagemutiger / tollkühner Mensch
taong-pangahás
Magst du einen solchen (so hergestellten) Schirm?
Quelle: germanlipa.de
Gustô mo ba ang yári ng páyong na itô?
yári
Öffne den Schirm bei Regen, aber auch bei Sonnenschein
Quelle: germanlipa.de
Pag ulan buksan mo ang payong, pag araw buksan din ang payong
páyong
Wenn es regnet, muss man den Schirm öffnen
Quelle: germanlipa.de
Pag ulân dápat buksân ang páyong
ulân
Ach, Großmutter, darf ich bitte mitkommen?
Quelle: germanlipa.de
É, akô, po, Lóla, maáári po ba akông sumáma?
po
gemeinsam einen Schirm, eine Decke, ein Unterdach usw beutzen
Quelle: germanlipa.de
súkob
súkob

X
Wenn es regnerisch ist, muss man den Schirm mitnehmen
Quelle: germanlipa.de
Pag umulân dápat kumúha ng páyong
ulân
Ich denke dran, dort das Kind von mir zu holen
Quelle: germanlipa.de
Naisip kong kunin na 'yong anak ko d'on, é
é
Mit meinem Bruder vertrage ich mich gut. E(r ist mein verträglicher Bruder. )
Quelle: germanlipa.de
Siyâ ang áking kasundông kapatîd
kasundô
Du weißt auch, dass ich spare, um nach Masbate äh, nach Kinaway zurückgehen zu können
Quelle: germanlipa.de
Saká alam mo namáng nag-íípon akó pauwíng Masbate é, sa Kinaway pa
é
Komm unter meine Schirm, damit du vom Regen nicht nass wirst (damit der Regen dich nicht nass machen kann)
Quelle: germanlipa.de
Sumúkob ka na sa páyong ko pára huwâg kang mabasâ ng ulân
súkob
Boss, gib mir nur etwas mehr, die war noch jung, die ich dir gegeben habe, äh, sechszehn vielleicht oder noch nicht mal
Quelle: germanlipa.de
Boss, dagdagán mo namán, bata pa 'yang naibiáy ko sa 'yo, é, disisais lang yata 'yan o waláa pa
é
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.12.2025 8:29:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TL) Häufigkeit