Pauker Logo

Nein, ich nerve nicht alle mit Emails nur wegen der dämlichen DSGVO.
Wie bisher, bekommt ihr keine Newsletter und anderen unnötigen Kram - die Emailadresse ist nur für vergessene Passwörter und evtl. Foren-Antworten.
Ja, wenn ihr euch nicht registriert, bekommt ihr Google-Werbung und Google verfolgt euch bis ins Grab.

Spanisch Deutsch largo - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
musik Largo n largo mmusikSubstantivPT
Bootslänge f largo m
(Vorsprung)
Substantiv
Bahn f; Länge f
(z.B. des Schwimmbeckens)
largo m
(longitud)
Substantiv
langer Pfosten poste largo
es ist lang es largo
lange Haare pelo largo
bislang para largo
lang; lange; reichlich; ugs clever adj adv largo(-a)Adjektiv, Adverb
adj reiflich adj largo(-a)Adjektiv
adj langwierig
(lange)
adj largo(-a)Adjektiv
culin, gastr Rettich m rábano m (largo)culin, gastrSubstantiv
adj überlang
(Hemd, Hose)
extra largoAdjektiv
viele Wünsche haben recetar largo
(Superlat. von: lang) längste, längster, längstes lo más largo
gleich lang igual de largo
adj langfristig a largo plazo, a plazo largoAdjektiv
weitreichend de largo alcance
fig jede Menge un rato (largo)fig
Gedankenstrich m raya f; guión m (largo)Substantiv
nicht anhalten; nicht hereinkommen pasar de largo
botan Allermannsharnisch m el victorial m (largo)botanSubstantiv
adj diebisch
(stehlend)
ugs largo de uñasAdjektiv
film überlang sein ser muy largofilm
überlang sein ser extra largo
eine große Pause un largo descanso
auf lange Frist, adj längerfristig a largo plazo
adv längs a lo largoAdverb
Länge f largo m, longitud f, duración fSubstantiv
vorbei fliegen [od. fahren]; verpassen pasar de largo
ein Langfinger sein (wörtl.: eine(r) sein der(die) lange Fingernägel hat) fig ser largo de uñasfigRedewendung
adj langatmig (excesivamente) detallado, extenso, largoAdjektiv
milit Langstreckenrakete f misil m de largo alcancemilitSubstantiv
er fiel der Länge nach hin cayó cuan largo era
praep entlang a lo largo de
es ist mir zu kurz/lang. me esta corto/largo.
im Laufe von, während a lo largo de
sich in die Länge ziehen extenderse a lo largo
die mit den langen Haaren la del pelo largo
Langzeittourist(in) m ( f ) turista m f de largo plazoSubstantiv
Die Totgesagten leben länger. Los desahuciados viven largo.Redewendung
Fernwirkung f eficacia f a largo plazoSubstantiv
lange Haare haben llevar el pelo largo
Eisenbahnfernstrecke f
Eisenbahnwesen
trayecto m de largo recorridoSubstantiv
ausführlich miteinander reden hablar largo y tendido
wirts Langzeitvergleich m comparación f a largo plazowirtsSubstantiv
praep längs a lo largo dePräposition
techn Langzeitstabilität f estabilidad f a largo plazotechnSubstantiv
Langzeitmotivation f motivación f a largo plazoSubstantiv
mediz Langzeittherapie f terapia f a largo plazomedizSubstantiv
Langzeitstudie f estudio m a largo plazoSubstantiv
langfristige Investitionen inversiones a largo plazo
mediz Langzeitverträglichkeit f tolerancia f a largo plazomedizSubstantiv
psych Langzeitgedächtnis n memoria f a largo plazopsychSubstantiv
Langzeitverhalten n comportamiento m a largo plazoSubstantiv
Langzeitlagerung f almacenaje m a largo plazoSubstantiv
Langzeitwirkung f efecto m a largo plazoSubstantiv
infor Langzeitspeicher m memoria f a largo plazoinforSubstantiv
wirts Langzeitstudie f análisis m a largo plazowirtsSubstantiv
Langzeitarchivierung f archivación f a largo plazoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2018 23:17:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon