pauker.at

Spanisch Deutsch largo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
musik Largo
n
largo
m
musikSubstantiv
adv längs a lo largoAdverb
Bahn f; Länge
f

(z.B. des Schwimmbeckens)
largo
m

(longitud)
Substantiv
Bootslänge
f
largo
m

(Vorsprung)
Substantiv
Dekl. Gedankenstrich
m
guión m (largo), Substantiv
verkaufsoffener Samstag sábado largo (cuando las tiendas cierran más tarde)
Ich habe lange Haare. Yo tengo el pelo largo
die langfristige Voraussage el pronóstico a largo plazo
mediz Langzeitversorgung
f
cuidado m a largo plazomedizSubstantiv
langer Pfosten poste largo
lange Haare pelo largo
viele Wünsche haben recetar largo
es ist lang es largo
adj überlang
(Hemd, Hose)
extra largoAdjektiv
die Zeit wurde mir lang el tiempo se me hizo largo
Schienenfernverkehr
m

Eisenbahnwesen
servicio m ferroviario de largo recorridoSubstantiv
Schienenfernverkehr
m

Eisenbahnwesen
transporte m ferroviario de de largo recorridoSubstantiv
vorbei fliegen [od. fahren]; verpassen pasar de largo
adj langwierig
(lange)
adj largo(-a)Adjektiv
überlang sein ser extra largo
eine große Pause un largo descanso
adj langfristig a largo plazo, a plazo largoAdjektiv
adj langstielig
(Glas)
de pie largo
(vaso)
Adjektiv
gleich lang igual de largo
(Superlat. von: lang) längste, längster, längstes lo más largo
adj langhaarig de pelo largoAdjektiv
adj weitreichend de largo alcanceAdjektiv
botan Schlangengurke
f
pepino m largobotanSubstantiv
adj langstielig
(Blume)
de tallo largo
(flor)
Adjektiv
adj längerfristig a largo plazoAdjektiv
film überlang sein ser muy largofilm
adj lang gestreckt, langgestreckt adj largo (-a)Adjektiv
adj langatmig adj largo (-a)Adjektiv
in Hülle und Fülle largo y tendido
adj reiflich adj largo(-a)Adjektiv
auf lange Frist a largo plazo
nicht anhalten; nicht hereinkommen pasar de largo
fig jede Menge un rato (largo)fig
Fernfahrt
f
largo recorrido m (de un transportista en camión)Substantiv
langer Samstag sábado largo (cuando las tiendas cierran más tarde)
gleichmäßig über die Amortisationszeit verteilt distribuirse uniformemente a lo largo del período de amortización
ausführlich miteinander reden hablar largo y tendido
praep längs a lo largo dePräposition
botan Allermannsharnisch
m
el victorial m (largo)botanSubstantiv
die mit den langen Haaren la del pelo largo
sich in die Länge ziehen extenderse a lo largo
adj adv lange adj adv largo (-a)Adjektiv, Adverb
er fiel der Länge nach hin cayó cuan largo era
adj langzeitverträglich compatible a largo plazoAdjektiv
langfristige Investitionen inversiones a largo plazo
langer Abendhandschuh guante largo de noche
es ist mir zu kurz/lang. me esta corto/largo.
adj langzeitverträglich tolerable a largo plazoAdjektiv
eine freche [od. lose] Zunge haben ser largo de lenguaRedewendung
adj diebisch
(stehlend)
ugs largo de uñasAdjektiv
adj adv reichlich adj adv largo (-a)Adjektiv, Adverb
lang
(Adjektiv, Adverb: allgemein)
adj adv largo (-a)Adjektiv, Adverb
Die Totgesagten leben länger. Los desahuciados viven largo.Redewendung
Dekl. Langzeitskandal
f
escándalo m a largo plazoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 23:22:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken